回答: この質問はちょっと不明瞭です。あなたが具体的にどうされたのか私はわかりません。 端末のシェルで中国語を入力できないなら詳しいことは 中国語入力の問題章を参照して下さい。
あるいはエディタで中国語を入力できないなら、あなたのエディタは中国語をサポート していません。中国語をサポートしたエディタをインストールすることについては 便利な中国語ソフトウェア章を参照して下さい。
telnetの問題であれば
telnet
章に詳しい解説
があるのでそちらを参照して下さい。
回答:
NTU TFFフォントはarjフォーマットで圧縮されていて、フロッピーディスクに
納まるように複数のファイルに分割されています。展開はちょっと面倒です。
例えばntu_kai.ttf
フォントが欲しいなら
ntu_kai.arj
, ntu_kai.a01
, ntu_kai.a02
, ntu_kai.a03
が
必要です。
以下DOSバージョンのarjツールがあるものとします。これら4つのファイルを 同じディレクトリに用意して以下のコマンドを実行します:
C:\> arj x -va -y ntu_kai
Linuxでarjファイルを展開したい時はunarj
を使ってひとつずつunarjします。
そしてそれぞれをcat
を使ってひとつにします:
# unarj e ntu_kai.arj ; mv ntu_kai.ttf ntu_kai.ttf0
# unarj e ntu_kai.a01 ; mv ntu_kai.ttf ntu_kai.ttf1
# unarj e ntu_kai.a02 ; mv ntu_kai.ttf ntu_kai.ttf2
# unarj e ntu_kai.a03 ; mv ntu_kai.ttf ntu_kai.ttf3
# cat ntu_kai.ttf* > ntu_kai.ttf
回答: CXWinをインストールするとこの問題は解決します。詳しくは CXWinを参照して下さい。
回答: どのホームページでも中国語を表示できないならおそらく中国語がインストール されていないかNetscapeでサポートされていません。 Netscape章を参照して下さい
しかし中国語ホームページのほとんどは表示できるのにあるwebサイトではdisturbed
コードになるというなら、これはあなたのせいではありません。あるwebサイトでは
ホームページを作るのにFrontpageを使っていてそれらの言語エンコーディングは
一般的なbig5
ではなくx-x-big5
だからです。
これはIEを除く全てのブラウザで認識できないエンコーディングです。ブラウザ の市場を占有しようとというMicrosoftによって取り入れられた悪い小細工です。 この問題を解決するにはそのwebサイトの管理者にメールを送って、世の中には IE以外のブラウザがあることを教えてあげて下さい。彼らがサイトをしょっちゅう 管理したいなら異常なエンコーディングではなく通常のエンコーディングをしなければ いけません。
もちろんもっとよい解決方法があるのなら私に教えて下さい。
回答: xcin+XAをインストールして下さい。 XA章を参照。
回答:
ttf2pk
がChiTeXとCJKで同じ名前ならある問題が生じることがあります。
解決方法は各シェルスクリプトそれぞれで正しいttf2pk
の場所を指摘するように
$PATH
を定義することです。(Chen Hung-Yih教授に感謝)
回答: Red Hat Linuxシステム以外でrpmパッケージをインストールする方法がかかれた mini-HOWTOがあります。このHOWTOはCLDPによって中国語に翻訳されています。 以下のサイトで読めます:
http://www.linux.org.tw/CLDP/mini/RPM+Slackware.txt