# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Judd Montgomery # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jpilot-devel@jpilot.org\n" "POT-Creation-Date: 2005-10-07 22:31+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: address.c:288 address.c:552 alarms.c:352 dat.c:181 dat.c:655 dat.c:857 #: dat.c:991 dat.c:1130 datebook.c:96 datebook.c:397 datebook.c:404 #: datebook.c:434 datebook.c:1053 jpilot.c:1534 libplugin.c:467 #: libplugin.c:646 libplugin.c:753 libplugin.c:832 libplugin.c:873 memo.c:95 #: memo.c:367 plugins.c:108 prefs.c:314 prefs.c:339 prefs.c:854 sync.c:252 #: sync.c:1153 sync.c:2320 todo.c:206 todo.c:548 utils.c:2307 msgid "Out of memory" msgstr "" #: address.c:345 address.c:352 datebook.c:347 libplugin.c:179 memo.c:163 #: memo.c:170 todo.c:291 todo.c:298 utils.c:1965 utils.c:1970 utils.c:1981 #: utils.c:1986 utils.c:1997 utils.c:2002 utils.c:2014 utils.c:2019 msgid "error" msgstr "" #: address.c:412 address_gui.c:1686 datebook.c:693 libplugin.c:706 #: libplugin.c:730 memo.c:244 memo_gui.c:996 todo_gui.c:1318 #: Expense/expense.c:1138 Expense/expense.c:2152 #, c-format msgid "Error reading file: %s\n" msgstr "" #: address_gui.c:261 datebook_gui.c:2524 memo_gui.c:184 todo_gui.c:305 msgid "" "This record is deleted.\n" "Undelete it or copy it to make changes.\n" msgstr "" #: address_gui.c:469 category.c:159 category.c:165 category.c:213 #: category.c:270 datebook_gui.c:372 memo_gui.c:301 sync.c:1116 sync.c:1122 #: sync.c:2295 sync.c:2515 sync.c:2521 sync.c:2638 sync.c:2904 todo_gui.c:445 #: utils.c:2721 utils.c:2770 utils.c:2776 utils.c:2849 utils.c:2855 #: utils.c:2918 utils.c:2981 utils.c:2987 utils.c:3050 utils.c:3057 #, c-format msgid "Unable to open file: %s\n" msgstr "" #: address_gui.c:548 msgid "File doesn't appear to be address.dat format\n" msgstr "" #: address_gui.c:558 datebook_gui.c:582 memo_gui.c:436 todo_gui.c:571 #: Expense/expense.c:619 Expense/expense.c:1406 msgid "Unfiled" msgstr "" #: address_gui.c:697 alarms.c:226 category.c:420 category.c:871 category.c:911 #: datebook_gui.c:669 datebook_gui.c:1149 export_gui.c:339 jpilot.c:363 #: jpilot.c:409 jpilot.c:477 jpilot.c:521 jpilot.c:968 jpilot.c:1869 #: memo_gui.c:526 password.c:352 restore_gui.c:307 todo_gui.c:661 utils.c:1084 #: utils.c:1256 KeyRing/keyring.c:1322 msgid "OK" msgstr "" #: address_gui.c:698 datebook_gui.c:670 memo_gui.c:527 todo_gui.c:662 #: utils.c:1274 msgid "Yes" msgstr "" #: address_gui.c:698 datebook_gui.c:670 memo_gui.c:527 todo_gui.c:662 #: utils.c:1274 msgid "No" msgstr "" #: address_gui.c:722 datebook_gui.c:697 memo_gui.c:537 todo_gui.c:688 #, c-format msgid "%s is a directory" msgstr "" #: address_gui.c:724 address_gui.c:741 datebook_gui.c:699 datebook_gui.c:716 #: memo_gui.c:539 memo_gui.c:556 todo_gui.c:690 todo_gui.c:707 msgid "Error Opening File" msgstr "" #: address_gui.c:725 datebook_gui.c:700 memo_gui.c:540 todo_gui.c:691 msgid "Directory" msgstr "" #: address_gui.c:728 datebook_gui.c:703 memo_gui.c:543 todo_gui.c:694 #, c-format msgid "Do you want to overwrite file %s?" msgstr "" #: address_gui.c:730 datebook_gui.c:705 memo_gui.c:545 todo_gui.c:696 msgid "Overwrite File?" msgstr "" #: address_gui.c:731 datebook_gui.c:706 memo_gui.c:546 todo_gui.c:697 msgid "Overwrite File" msgstr "" #: address_gui.c:739 datebook_gui.c:714 memo_gui.c:554 todo_gui.c:705 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "" #: address_gui.c:742 datebook_gui.c:717 memo_gui.c:557 todo_gui.c:708 msgid "Filename" msgstr "" #: address_gui.c:750 #, c-format msgid "Can't export address %d\n" msgstr "" #: address_gui.c:815 address_gui.c:823 address_gui.c:840 msgid "Field" msgstr "" #: address_gui.c:1039 datebook_gui.c:985 memo_gui.c:612 todo_gui.c:844 msgid "Unknown export type\n" msgstr "" #: address_gui.c:1230 address_gui.c:2655 msgid "Company/Name" msgstr "" #: address_gui.c:1232 address_gui.c:2657 msgid "Name/Company" msgstr "" #: address_gui.c:1330 datebook_gui.c:2602 memo_gui.c:913 todo_gui.c:1246 msgid "You can't modify a record that is deleted\n" msgstr "" #: address_gui.c:1473 address_gui.c:1857 address_gui.c:2368 memo_gui.c:821 #: memo_gui.c:1079 memo_gui.c:1358 todo_gui.c:1112 todo_gui.c:1515 #: todo_gui.c:1528 todo_gui.c:1961 msgid "Category is not legal\n" msgstr "" #: address_gui.c:1531 alarms.c:607 dialer.c:165 #, c-format msgid "executing command = [%s]\n" msgstr "" #: address_gui.c:1775 Expense/expense.c:1603 KeyRing/keyring.c:1577 #: KeyRing/keyring.c:1656 msgid "Category: " msgstr "" #: address_gui.c:1807 address_gui.c:2827 msgid "kana(" msgstr "" #: address_gui.c:1919 address_gui.c:2937 msgid "E-mail" msgstr "" #: address_gui.c:1921 address_gui.c:1924 address_gui.c:2938 msgid "Mail" msgstr "" #: address_gui.c:1929 address_gui.c:1932 address_gui.c:2941 dialer.c:308 #: dialer.c:333 msgid "Dial" msgstr "" #: address_gui.c:2142 address_gui.c:2166 msgid "-Unnamed-" msgstr "" #: address_gui.c:2239 memo_gui.c:1268 todo_gui.c:1850 msgid "0 records" msgstr "" #: address_gui.c:2242 datebook_gui.c:2399 memo_gui.c:1271 todo_gui.c:1853 #, c-format msgid "%d of %d records" msgstr "" #: address_gui.c:2635 category.c:450 category.c:464 category.c:471 #: category.c:489 category.c:496 category.c:514 category.c:594 category.c:789 #: memo_gui.c:1508 todo_gui.c:2116 Expense/expense.c:1609 msgid "Edit Categories" msgstr "" #: address_gui.c:2662 msgid "Phone" msgstr "" #: address_gui.c:2684 msgid "Quick Find: " msgstr "" #: address_gui.c:2700 category.c:421 category.c:877 category.c:917 #: datebook_gui.c:1154 datebook_gui.c:1582 datebook_gui.c:4371 #: export_gui.c:344 memo_gui.c:1552 password.c:362 print_gui.c:338 #: restore_gui.c:312 todo_gui.c:2169 utils.c:1094 KeyRing/keyring.c:1332 msgid "Cancel" msgstr "" #: address_gui.c:2700 datebook_gui.c:4371 memo_gui.c:1552 todo_gui.c:2169 msgid "Cancel the modifications" msgstr "" #: address_gui.c:2705 category.c:421 category.c:844 datebook_gui.c:4376 #: memo_gui.c:1557 todo_gui.c:2174 Expense/expense.c:1646 #: KeyRing/keyring.c:1612 msgid "Delete" msgstr "" #: address_gui.c:2705 datebook_gui.c:4376 memo_gui.c:1557 todo_gui.c:2174 #: Expense/expense.c:1646 KeyRing/keyring.c:1612 msgid "Delete the selected record" msgstr "" #: address_gui.c:2711 datebook_gui.c:4382 memo_gui.c:1563 todo_gui.c:2180 msgid "Undelete" msgstr "" #: address_gui.c:2711 datebook_gui.c:4382 memo_gui.c:1563 todo_gui.c:2180 msgid "Undelete the selected record" msgstr "" #: address_gui.c:2717 datebook_gui.c:4388 memo_gui.c:1569 todo_gui.c:2186 #: Expense/expense.c:1651 KeyRing/keyring.c:1617 msgid "Copy" msgstr "" #: address_gui.c:2717 datebook_gui.c:4388 memo_gui.c:1569 todo_gui.c:2186 #: Expense/expense.c:1651 KeyRing/keyring.c:1617 msgid "Copy the selected record" msgstr "" #: address_gui.c:2723 datebook_gui.c:4394 memo_gui.c:1575 todo_gui.c:2192 #: Expense/expense.c:1656 KeyRing/keyring.c:1622 msgid "New Record" msgstr "" #: address_gui.c:2723 datebook_gui.c:4394 memo_gui.c:1575 todo_gui.c:2192 #: Expense/expense.c:1656 KeyRing/keyring.c:1622 msgid "Add a new record" msgstr "" #: address_gui.c:2728 datebook_gui.c:4400 memo_gui.c:1581 todo_gui.c:2198 #: Expense/expense.c:1661 KeyRing/keyring.c:1627 msgid "Add Record" msgstr "" #: address_gui.c:2728 datebook_gui.c:4400 memo_gui.c:1581 todo_gui.c:2198 #: Expense/expense.c:1661 KeyRing/keyring.c:1627 msgid "Add the new record" msgstr "" #: address_gui.c:2738 datebook_gui.c:4410 memo_gui.c:1591 todo_gui.c:2208 #: Expense/expense.c:1670 KeyRing/keyring.c:1636 msgid "Apply Changes" msgstr "" #: address_gui.c:2738 datebook_gui.c:4410 memo_gui.c:1591 todo_gui.c:2208 #: Expense/expense.c:1670 KeyRing/keyring.c:1636 msgid "Commit the modifications" msgstr "" #: address_gui.c:2755 datebook_gui.c:4461 memo_gui.c:1609 todo_gui.c:2271 msgid "Private" msgstr "" #: address_gui.c:2775 KeyRing/keyring.c:1485 msgid "Name" msgstr "" #: address_gui.c:2783 prefs_gui.c:370 msgid "Address" msgstr "" #: address_gui.c:2791 Expense/expense.c:571 Expense/expense.c:1427 msgid "Other" msgstr "" #: address_gui.c:2799 datebook_gui.c:1332 datebook_gui.c:1582 utils.c:2677 msgid "All" msgstr "" #: address_gui.c:3002 msgid "" "Show\n" "In List" msgstr "" #: address_gui.c:3010 msgid "Quick View" msgstr "" #: alarms.c:232 msgid "Remind me" msgstr "" #: alarms.c:242 datebook_gui.c:4443 msgid "Minutes" msgstr "" #: alarms.c:244 datebook_gui.c:4447 msgid "Hours" msgstr "" #: alarms.c:439 #, c-format msgid "Unable to open %s%s file\n" msgstr "" #: alarms.c:524 msgid "Appointment Reminder" msgstr "" #: alarms.c:527 msgid "Past Appointment" msgstr "" #: alarms.c:530 msgid "Postponed Appointment" msgstr "" #: alarms.c:533 datebook_gui.c:4279 msgid "Appointment" msgstr "" #: alarms.c:614 msgid "J-Pilot Alarm" msgstr "" #: alarms.c:1131 msgid "infinite loop, breaking\n" msgstr "" #: alarms.c:1499 #, c-format msgid "Unable to open %s.alarms file\n" msgstr "" #: category.c:192 sync.c:2552 utils.c:2797 utils.c:2885 utils.c:3007 #: utils.c:3077 msgid "rename failed" msgstr "" #: category.c:229 category.c:286 sync.c:1145 sync.c:2311 msgid "PC file corrupt?\n" msgstr "" #: category.c:236 category.c:246 category.c:293 category.c:304 category.c:314 #: sync.c:1190 sync.c:1210 sync.c:1270 sync.c:1281 sync.c:2373 sync.c:2400 #: sync.c:2452 sync.c:2462 msgid "fseek failed - fatal error\n" msgstr "" #: category.c:421 msgid "Move" msgstr "" #: category.c:451 msgid "The maximum number of categories (16) are already used" msgstr "" #: category.c:454 msgid "Enter New Category" msgstr "" #: category.c:465 msgid "You must select a category to rename" msgstr "" #: category.c:469 #, c-format msgid "You can't edit category %s.\n" msgstr "" #: category.c:476 msgid "Enter New Category Name" msgstr "" #: category.c:490 msgid "You must select a category to delete" msgstr "" #: category.c:494 #, c-format msgid "You can't delete category %s.\n" msgstr "" #: category.c:510 #, c-format msgid "" "There are %d records in %s.\n" "Do you want to move them to %s, or delete them?" msgstr "" #: category.c:569 #, c-format msgid "invalid state file %s line %d\n" msgstr "" #: category.c:592 #, c-format msgid "The category %s can't be used more than once" msgstr "" #: category.c:814 msgid "category name" msgstr "" #: category.c:832 msgid "New" msgstr "" #: category.c:838 msgid "Rename" msgstr "" #: category.c:924 msgid "debug" msgstr "" #: dat.c:455 msgid "unknown type =" msgstr "" #: dat.c:536 #, c-format msgid "fields per row count != %d, unknown format\n" msgstr "" #: dat.c:550 #, c-format msgid "field count != %d, unknown format\n" msgstr "" #: dat.c:558 msgid "Unknown format, file has wrong schema\n" msgstr "" #: dat.c:559 msgid "File schema is:" msgstr "" #: dat.c:564 msgid "It should be: " msgstr "" #: dat.c:674 dat.c:692 dat.c:874 dat.c:887 dat.c:1010 dat.c:1023 dat.c:1147 #: dat.c:1160 #, c-format msgid "%s:%d Record %d, field %d: Invalid type. Expected %d, found %d\n" msgstr "" #: dat.c:675 dat.c:693 dat.c:875 dat.c:888 dat.c:992 dat.c:1011 dat.c:1024 #: dat.c:1148 dat.c:1161 msgid "read of file terminated\n" msgstr "" #: datebook.c:650 #, c-format msgid "Unknown repeatType (%d) found in DatebookDB\n" msgstr "" #: datebook_gui.c:222 datebook_gui.c:229 datebook_gui.c:4078 #: datebook_gui.c:4085 msgid "Su" msgstr "" #: datebook_gui.c:223 datebook_gui.c:4079 msgid "Mo" msgstr "" #: datebook_gui.c:224 datebook_gui.c:4080 msgid "Tu" msgstr "" #: datebook_gui.c:225 datebook_gui.c:4081 msgid "We" msgstr "" #: datebook_gui.c:226 datebook_gui.c:4082 msgid "Th" msgstr "" #: datebook_gui.c:227 datebook_gui.c:4083 msgid "Fr" msgstr "" #: datebook_gui.c:228 datebook_gui.c:4084 msgid "Sa" msgstr "" #: datebook_gui.c:561 datebook_gui.c:2055 #, c-format msgid "Appointment description text > %d, truncating to %d\n" msgstr "" #: datebook_gui.c:571 datebook_gui.c:986 datebook_gui.c:2116 #: datebook_gui.c:2123 msgid "Error" msgstr "" #: datebook_gui.c:572 msgid "File doesn't appear to be datebook.dat format\n" msgstr "" #: datebook_gui.c:986 msgid "Unknown export type" msgstr "" #: datebook_gui.c:1095 export_gui.c:258 jpilot.c:554 msgid "Export" msgstr "" #: datebook_gui.c:1112 msgid "Export All Datebook Records" msgstr "" #: datebook_gui.c:1131 export_gui.c:320 msgid "Save as" msgstr "" #: datebook_gui.c:1141 export_gui.c:331 msgid "Browse" msgstr "" #: datebook_gui.c:1291 msgid "Datebook Categories" msgstr "" #: datebook_gui.c:1326 import_gui.c:311 prefs_gui.c:763 msgid "Done" msgstr "" #: datebook_gui.c:1338 datebook_gui.c:4626 msgid "None" msgstr "" #: datebook_gui.c:1450 msgid "Begin On Date" msgstr "" #: datebook_gui.c:1455 msgid "End On Date" msgstr "" #: datebook_gui.c:1549 prefs.c:413 msgid "Sunday" msgstr "" #: datebook_gui.c:1550 prefs.c:414 msgid "Monday" msgstr "" #: datebook_gui.c:1551 msgid "Tuesday" msgstr "" #: datebook_gui.c:1552 msgid "Wednesday" msgstr "" #: datebook_gui.c:1553 msgid "Thursday" msgstr "" #: datebook_gui.c:1554 msgid "Friday" msgstr "" #: datebook_gui.c:1555 msgid "Saturday" msgstr "" #: datebook_gui.c:1558 msgid "4th" msgstr "" #: datebook_gui.c:1558 msgid "Last" msgstr "" #: datebook_gui.c:1561 #, c-format msgid "" "This appointment can either\n" "repeat on the 4th %s\n" "of the month, or on the last\n" "%s of the month.\n" "Which do you want?" msgstr "" #: datebook_gui.c:1569 datebook_gui.c:1587 msgid "Question?" msgstr "" #: datebook_gui.c:1569 datebook_gui.c:1587 msgid "Answer: " msgstr "" #: datebook_gui.c:1577 msgid "" "This is a repeating event.\n" "Do you want to apply these\n" "changes to just the CURRENT\n" "event, or ALL of the\n" "occurrences of this event?" msgstr "" #: datebook_gui.c:1582 msgid "Current" msgstr "" #: datebook_gui.c:1823 msgid "none" msgstr "" #: datebook_gui.c:1824 msgid "day" msgstr "" #: datebook_gui.c:1825 msgid "week" msgstr "" #: datebook_gui.c:1826 msgid "month" msgstr "" #: datebook_gui.c:1827 msgid "year" msgstr "" #: datebook_gui.c:2111 datebook_gui.c:2114 #, c-format msgid "You cannot have an appointment that repeats every %d %s(s)\n" msgstr "" #: datebook_gui.c:2124 msgid "" "You can not have a weekly repeating appointment that doesn't repeat on any " "day of the week." msgstr "" #: datebook_gui.c:2277 msgid "No Time" msgstr "" #: datebook_gui.c:2618 msgid "Invalid Appointment" msgstr "" #: datebook_gui.c:2619 msgid "" "The End Date of this appointment\n" "is before the start date." msgstr "" #: datebook_gui.c:2874 datebook_gui.c:4660 datebook_gui.c:4690 #: datebook_gui.c:4746 datebook_gui.c:4795 todo_gui.c:135 todo_gui.c:2262 msgid "No Date" msgstr "" #: datebook_gui.c:2988 #, c-format msgid "Error in DateBookDB advanceUnits = %d\n" msgstr "" #: datebook_gui.c:3159 msgid "Unknown repeatType found in DatebookDB\n" msgstr "" #: datebook_gui.c:3192 #, c-format msgid "%%a., %s" msgstr "" #: datebook_gui.c:3197 monthview_gui.c:210 weekview_gui.c:204 msgid " (TODAY)" msgstr "" #: datebook_gui.c:4184 datebook_gui.c:4628 msgid "Week" msgstr "" #: datebook_gui.c:4190 msgid "W" msgstr "" #: datebook_gui.c:4192 msgid "View appointments by week" msgstr "" #: datebook_gui.c:4195 datebook_gui.c:4629 msgid "Month" msgstr "" #: datebook_gui.c:4202 msgid "M" msgstr "" #: datebook_gui.c:4204 msgid "View appointments by month" msgstr "" #: datebook_gui.c:4209 msgid "Cats" msgstr "" #: datebook_gui.c:4278 msgid "Time" msgstr "" #: datebook_gui.c:4315 msgid "Show ToDos" msgstr "" #: datebook_gui.c:4330 todo_gui.c:2131 msgid "Task" msgstr "" #: datebook_gui.c:4331 todo_gui.c:2132 msgid "Due" msgstr "" #: datebook_gui.c:4428 msgid "Alarm" msgstr "" #: datebook_gui.c:4449 msgid "Days" msgstr "" #: datebook_gui.c:4472 msgid "This Event has no particular time" msgstr "" #: datebook_gui.c:4480 msgid "Starts on" msgstr "" #: datebook_gui.c:4494 msgid "Start Time" msgstr "" #: datebook_gui.c:4512 msgid "End Time" msgstr "" #: datebook_gui.c:4610 msgid "DateBk Tags" msgstr "" #: datebook_gui.c:4627 msgid "Day" msgstr "" #: datebook_gui.c:4630 msgid "Year" msgstr "" #: datebook_gui.c:4634 msgid "This event will not repeat" msgstr "" #: datebook_gui.c:4644 datebook_gui.c:4676 datebook_gui.c:4732 #: datebook_gui.c:4779 msgid "Frequency is Every" msgstr "" #: datebook_gui.c:4649 msgid "Day(s)" msgstr "" #: datebook_gui.c:4652 datebook_gui.c:4684 datebook_gui.c:4740 #: datebook_gui.c:4787 msgid "End on" msgstr "" #: datebook_gui.c:4681 msgid "Week(s)" msgstr "" #: datebook_gui.c:4697 msgid "Repeat on Days:" msgstr "" #: datebook_gui.c:4737 msgid "Month(s)" msgstr "" #: datebook_gui.c:4754 msgid "Repeat by:" msgstr "" #: datebook_gui.c:4758 msgid "Day of week" msgstr "" #: datebook_gui.c:4767 msgid "Date" msgstr "" #: datebook_gui.c:4784 msgid "Year(s)" msgstr "" #: dialer.c:196 msgid "Phone Dialer" msgstr "" #: dialer.c:231 msgid "Prefix 1" msgstr "" #: dialer.c:253 msgid "Prefix 2" msgstr "" #: dialer.c:275 msgid "Prefix 3" msgstr "" #: dialer.c:290 msgid "Phone number:" msgstr "" #: dialer.c:321 msgid "Extension" msgstr "" #: dialer.c:344 msgid "Dial Command" msgstr "" #: dialer.c:365 msgid "Dismiss" msgstr "" #: export_gui.c:116 msgid "File Browser" msgstr "" #: export_gui.c:276 msgid "Select records to be exported" msgstr "" #: export_gui.c:278 msgid "Use Ctrl and Shift Keys" msgstr "" #: import_gui.c:265 import_gui.c:304 import_gui.c:417 import_gui.c:497 #: jpilot.c:510 msgid "Import" msgstr "" #: import_gui.c:298 install_gui.c:311 msgid "To change to a hidden directory type it below and hit TAB" msgstr "" #: import_gui.c:324 msgid "Import File Type" msgstr "" #: import_gui.c:436 msgid "Record was marked as private" msgstr "" #: import_gui.c:438 msgid "Record was not marked as private" msgstr "" #: import_gui.c:445 #, c-format msgid "Category before import was: [%s]" msgstr "" #: import_gui.c:451 #, c-format msgid "Record will be put in category [%s]" msgstr "" #: import_gui.c:504 msgid "Import All" msgstr "" #: import_gui.c:511 msgid "Skip" msgstr "" #: import_gui.c:518 msgid "Quit" msgstr "" #: install_gui.c:258 msgid "Install" msgstr "" #: install_gui.c:288 msgid "Files to be installed" msgstr "" #: install_gui.c:317 msgid "Add" msgstr "" #: install_gui.c:324 msgid "Remove" msgstr "" #: install_gui.c:331 monthview_gui.c:511 search_gui.c:585 weekview_gui.c:337 msgid "Close" msgstr "" #: jpilot-dump.c:64 msgid " +B +M +A +T format like date +format (use -? for more info).\n" msgstr "" #: jpilot-dump.c:65 msgid " -v displays version and exits.\n" msgstr "" #: jpilot-dump.c:66 utils.c:77 msgid " -h displays help and exits.\n" msgstr "" #: jpilot-dump.c:67 msgid " -B dump dateBook.\n" msgstr "" #: jpilot-dump.c:68 msgid " -NYYYY/MM/DD dump apps on YYYY/MM/DD in dateBook.\n" msgstr "" #: jpilot-dump.c:69 msgid " -N dump apps on today in dateBook.\n" msgstr "" #: jpilot-dump.c:70 msgid " -M dump Memos.\n" msgstr "" #: jpilot-dump.c:71 msgid " -A dump Address book.\n" msgstr "" #: jpilot-dump.c:72 msgid " -T dump Todo list as CSV.\n" msgstr "" #: jpilot-sync.c:65 msgid "" " J-Pilot preferences are read to get port, rate, number of backups, etc.\n" msgstr "" #: jpilot-sync.c:66 msgid " -v = version\n" msgstr "" #: jpilot-sync.c:67 msgid " -h = help\n" msgstr "" #: jpilot-sync.c:68 msgid " -d = run in debug mode\n" msgstr "" #: jpilot-sync.c:69 msgid " -P = do not load plugins.\n" msgstr "" #: jpilot-sync.c:70 msgid " -b = Do a sync and then a backup, otherwise just do a sync.\n" msgstr "" #: jpilot-sync.c:71 msgid " -l = loop, otherwise sync once and exit.\n" msgstr "" #: jpilot-sync.c:72 msgid "" " -p {port} = Use this port to sync with instead of getting preferences.\n" msgstr "" #: jpilot.c:142 #, c-format msgid "Invalid geometry specification: \"%s\"\n" msgstr "" #: jpilot.c:386 msgid "Help" msgstr "" #: jpilot.c:450 monthview_gui.c:517 print_gui.c:332 weekview_gui.c:343 msgid "Print" msgstr "" #: jpilot.c:451 msgid "There is no print support for this conduit." msgstr "" #: jpilot.c:511 msgid "There is no import support for this conduit." msgstr "" #: jpilot.c:555 msgid "There is no export support for this conduit." msgstr "" #: jpilot.c:731 msgid "" "This palm doesn't have the same user name\n" "or user ID as the one that was synced the\n" "last time. Syncing could have unwanted effects.\n" "Read the user manual if you are uncertain." msgstr "" #: jpilot.c:738 msgid "" "This palm has a NULL user id.\n" "Every palm must have a unique user id in order to sync properly.\n" "If it has been hard reset, use restore from the menu to restore it,\n" "or use pilot-xfer.\n" "To add a user name and ID use the install-user command line tool,\n" "or use install-user from the menu\n" "Read the user manual if you are uncertain." msgstr "" #: jpilot.c:745 msgid "Cancel Sync" msgstr "" #: jpilot.c:745 msgid "Sync Anyway" msgstr "" #: jpilot.c:755 jpilot.c:760 msgid "Sync Problem" msgstr "" #: jpilot.c:755 jpilot.c:760 msgid "Sync" msgstr "" #: jpilot.c:959 msgid "Unknown command from sync process\n" msgstr "" #: jpilot.c:980 Expense/expense.c:516 KeyRing/keyring.c:512 #, c-format msgid "About %s" msgstr "" #: jpilot.c:1382 msgid "/_File" msgstr "" #: jpilot.c:1383 msgid "/File/tear" msgstr "" #: jpilot.c:1384 msgid "/File/_Find" msgstr "" #: jpilot.c:1385 jpilot.c:1391 jpilot.c:1394 msgid "/File/sep1" msgstr "" #: jpilot.c:1386 msgid "/File/_Install" msgstr "" #: jpilot.c:1387 msgid "/File/Import" msgstr "" #: jpilot.c:1388 msgid "/File/Export" msgstr "" #: jpilot.c:1389 jpilot.c:2825 msgid "/File/Preferences" msgstr "" #: jpilot.c:1390 msgid "/File/_Print" msgstr "" #: jpilot.c:1392 msgid "/File/Install User" msgstr "" #: jpilot.c:1393 msgid "/File/Restore Handheld" msgstr "" #: jpilot.c:1395 msgid "/File/_Quit" msgstr "" #: jpilot.c:1396 msgid "/_View" msgstr "" #: jpilot.c:1397 jpilot.c:1398 jpilot.c:1399 jpilot.c:1653 msgid "/View/Hide Private Records" msgstr "" #: jpilot.c:1398 msgid "/View/Show Private Records" msgstr "" #: jpilot.c:1399 msgid "/View/Mask Private Records" msgstr "" #: jpilot.c:1400 msgid "/View/sep1" msgstr "" #: jpilot.c:1401 msgid "/View/Datebook" msgstr "" #: jpilot.c:1402 msgid "/View/Addresses" msgstr "" #: jpilot.c:1403 msgid "/View/Todos" msgstr "" #: jpilot.c:1404 msgid "/View/Memos" msgstr "" #: jpilot.c:1405 jpilot.c:1539 msgid "/_Plugins" msgstr "" #: jpilot.c:1407 msgid "/_Web" msgstr "" #: jpilot.c:1408 msgid "/Web/Netscape" msgstr "" #: jpilot.c:1412 msgid "/Web/Mozilla" msgstr "" #: jpilot.c:1417 msgid "/Web/Galeon" msgstr "" #: jpilot.c:1422 msgid "/Web/Opera" msgstr "" #: jpilot.c:1426 msgid "/Web/GnomeUrl" msgstr "" #: jpilot.c:1428 msgid "/Web/Lynx" msgstr "" #: jpilot.c:1430 msgid "/Web/Links" msgstr "" #: jpilot.c:1432 msgid "/Web/W3M" msgstr "" #: jpilot.c:1434 msgid "/Web/Konqueror" msgstr "" #: jpilot.c:1437 msgid "/_Help" msgstr "" #: jpilot.c:1438 msgid "/Help/PayBack program" msgstr "" #: jpilot.c:1439 msgid "/Help/J-Pilot" msgstr "" #: jpilot.c:1506 #, c-format msgid "/_Plugins/%s" msgstr "" #: jpilot.c:1517 #, c-format msgid "/_Help/%s" msgstr "" #: jpilot.c:1816 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "" #: jpilot.c:2154 msgid "calendar:week_start:0" msgstr "" #: jpilot.c:2199 msgid "Not loading plugins.\n" msgstr "" #: jpilot.c:2203 msgid "Ignoring all alarms.\n" msgstr "" #: jpilot.c:2207 msgid "Ignoring past alarms.\n" msgstr "" #: jpilot.c:2302 jpilot.c:2310 msgid "Unable to open pipe\n" msgstr "" #: jpilot.c:2361 msgid " User: " msgstr "" #: jpilot.c:2508 msgid "Clear" msgstr "" #: jpilot.c:2579 msgid "Show private records Ctrl-Z" msgstr "" #: jpilot.c:2584 msgid "Show private records" msgstr "" #: jpilot.c:2589 msgid "Hide private records Ctrl-Z" msgstr "" #: jpilot.c:2594 msgid "Hide private records" msgstr "" #: jpilot.c:2599 msgid "Mask private records Ctrl-Z" msgstr "" #: jpilot.c:2604 msgid "Mask private records" msgstr "" #: jpilot.c:2614 msgid "Sync your palm to the desktop Ctrl-Y" msgstr "" #: jpilot.c:2620 msgid "Font" msgstr "" #: jpilot.c:2635 msgid "" "Sync your palm to the desktop\n" "and then do a backup" msgstr "" #: jpilot.c:2749 msgid "Datebook/Go to Today" msgstr "" #: jpilot.c:2751 msgid "Address Book" msgstr "" #: jpilot.c:2753 msgid "ToDo List" msgstr "" #: jpilot.c:2755 msgid "Memo Pad" msgstr "" #: jpilot.c:2807 msgid "Do it now" msgstr "" #: jpilot.c:2807 msgid "Remind me later" msgstr "" #: jpilot.c:2807 msgid "Don't tell me again!" msgstr "" #: jpilot.c:2821 msgid "" "J-Pilot is using the GTK2 graphical toolkit. This version of the toolkit " "uses UTF-8 to encode characters.\n" "You should select a UTF-8 charset so you can see the non-ASCII characters " "(accents for example).\n" "\n" msgstr "" #: jpilot.c:2824 msgid "Go to the menu \"" msgstr "" #: jpilot.c:2826 msgid "\" and change the \"" msgstr "" #: jpilot.c:2827 prefs_gui.c:390 msgid "Character Set " msgstr "" #: jpilot.c:2828 msgid "\"." msgstr "" #: jpilot.c:2830 msgid "Select a UTF-8 encoding" msgstr "" #: libplugin.c:153 #, c-format msgid "Unknown PC header version = %d\n" msgstr "" #: libplugin.c:441 #, c-format msgid "%s:%d Error opening file: %s\n" msgstr "" #: libplugin.c:447 libplugin.c:476 sync.c:2880 todo.c:391 #, c-format msgid "%s:%d Error reading file: %s\n" msgstr "" #: libplugin.c:503 utils.c:1899 msgid "" "This record is already deleted.\n" "It is scheduled to be deleted from the Palm on the next sync.\n" msgstr "" #: libplugin.c:512 utils.c:1908 utils.c:1945 msgid "Unable to open PC records file\n" msgstr "" #: libplugin.c:518 utils.c:1914 msgid "Couldn't find record to delete\n" msgstr "" #: libplugin.c:537 utils.c:1932 #, c-format msgid "Unknown header version %d\n" msgstr "" #: libplugin.c:550 msgid "Couldn't open PC records file\n" msgstr "" #: libplugin.c:607 libplugin.c:699 utils.c:1459 utils.c:1471 #, c-format msgid "Error opening file: %s\n" msgstr "" #: libplugin.c:636 msgid "Error reading PC file 1\n" msgstr "" #: libplugin.c:652 msgid "Error reading PC file 2\n" msgstr "" #: libplugin.c:824 #, c-format msgid "Error reading %s 5\n" msgstr "" #: log.c:95 #, c-format msgid "Unable to open log file, giving up.\n" msgstr "" #: log.c:102 #, c-format msgid "Unable to open log file\n" msgstr "" #: memo_gui.c:318 msgid "Memo text > 65535, truncating\n" msgstr "" #: memo_gui.c:348 #, c-format msgid "Imported Memo %s\n" msgstr "" #: memo_gui.c:419 msgid "File doesn't appear to be memopad.dat format\n" msgstr "" #: memo_gui.c:568 memo_gui.c:583 #, c-format msgid "Can't export memo %d\n" msgstr "" #: monthview_gui.c:475 msgid "Monthly View" msgstr "" #: password.c:304 msgid "Palm Password" msgstr "" #: password.c:329 msgid "Incorrect, Reenter PalmOS Password" msgstr "" #: password.c:331 msgid "Enter PalmOS Password" msgstr "" #: plugins.c:88 plugins.c:200 restore_gui.c:133 msgid "infinite loop" msgstr "" #: plugins.c:213 #, c-format msgid "While reading %s%s line 1:[%s]\n" msgstr "" #: plugins.c:214 msgid "Wrong Version\n" msgstr "" #: plugins.c:215 msgid "Check preferences->conduits\n" msgstr "" #: plugins.c:271 #, c-format msgid "" "Open failed on plugin [%s]\n" " error [%s]\n" msgstr "" #: plugins.c:288 plugins.c:314 #, c-format msgid " plugin is invalid: [%s]\n" msgstr "" #: plugins.c:296 #, c-format msgid "Plugin:[%s]\n" msgstr "" #: plugins.c:297 #, c-format msgid "This plugin is version (%d.%d).\n" msgstr "" #: plugins.c:299 msgid "It is too old to work with this version of J-Pilot.\n" msgstr "" #: prefs.c:391 msgid "%B %d, %Y" msgstr "" #: prefs.c:392 msgid "%d %B %Y" msgstr "" #: prefs.c:393 msgid "%d. %B %Y" msgstr "" #: prefs.c:394 msgid "%d %B, %Y" msgstr "" #: prefs.c:395 msgid "%Y. %B. %d" msgstr "" #: prefs.c:396 msgid "%Y %B %d" msgstr "" #: prefs_gui.c:334 msgid "Preferences" msgstr "" #: prefs_gui.c:364 msgid "Locale" msgstr "" #: prefs_gui.c:366 msgid "Settings" msgstr "" #: prefs_gui.c:368 msgid "Datebook" msgstr "" #: prefs_gui.c:372 msgid "ToDo" msgstr "" #: prefs_gui.c:374 msgid "Memo" msgstr "" #: prefs_gui.c:376 msgid "Alarms" msgstr "" #: prefs_gui.c:378 msgid "Conduits" msgstr "" #: prefs_gui.c:403 msgid "Short date format " msgstr "" #: prefs_gui.c:416 msgid "Long date format " msgstr "" #: prefs_gui.c:429 msgid "Time format " msgstr "" #: prefs_gui.c:443 msgid "The first day of the week is " msgstr "" #: prefs_gui.c:464 msgid "My GTK colors file is " msgstr "" #: prefs_gui.c:477 msgid "Serial Port (/dev/ttyS0, /dev/pilot)" msgstr "" #: prefs_gui.c:494 msgid "Serial Rate (Does not affect USB)" msgstr "" #: prefs_gui.c:507 msgid "Number of backups to be archived" msgstr "" #: prefs_gui.c:524 msgid "Show deleted records (default NO)" msgstr "" #: prefs_gui.c:528 msgid "Show modified deleted records (default NO)" msgstr "" #: prefs_gui.c:533 msgid "Ask confirmation for file installation (J-Pilot -> PDA) (default YES)" msgstr "" #: prefs_gui.c:537 msgid "Show popup tooltips (default YES)" msgstr "" #: prefs_gui.c:545 msgid "Highlight calendar days with appointments" msgstr "" #: prefs_gui.c:551 msgid "Use DateBk note tags" msgstr "" #: prefs_gui.c:554 msgid "DateBk support disabled in this build" msgstr "" #: prefs_gui.c:560 msgid "Annotate today in day, week, and month views" msgstr "" #: prefs_gui.c:565 msgid "Append years on anniversaries in day, week, and month views" msgstr "" #: prefs_gui.c:577 msgid "Mail Command" msgstr "" #: prefs_gui.c:591 #, c-format msgid "%s is replaced by the e-mail address" msgstr "" #: prefs_gui.c:599 msgid "Hide Completed ToDos" msgstr "" #: prefs_gui.c:603 msgid "Hide ToDos not yet due" msgstr "" #: prefs_gui.c:607 msgid "Record Completion Date" msgstr "" #: prefs_gui.c:612 msgid "Use Manana database" msgstr "" #: prefs_gui.c:620 msgid "Use default number of days due" msgstr "" #: prefs_gui.c:640 msgid "Use Memo32 (pedit32)" msgstr "" #: prefs_gui.c:647 msgid "Open alarm windows for appointment reminders" msgstr "" #: prefs_gui.c:651 msgid "Execute this command" msgstr "" #: prefs_gui.c:655 msgid "WARNING: executing arbitrary shell commands can be dangerous!!!" msgstr "" #: prefs_gui.c:663 msgid "Alarm Command" msgstr "" #: prefs_gui.c:676 msgid "%t is replaced with the alarm time" msgstr "" #: prefs_gui.c:680 #, c-format msgid "%d is replaced with the alarm date" msgstr "" #: prefs_gui.c:685 msgid "%D is replaced with the alarm description" msgstr "" #: prefs_gui.c:689 msgid "%N is replaced with the alarm note" msgstr "" #: prefs_gui.c:693 msgid "%D (description substitution) is disabled in this build" msgstr "" #: prefs_gui.c:697 msgid "%N (note substitution) is disabled in this build" msgstr "" #: prefs_gui.c:706 msgid "Sync datebook" msgstr "" #: prefs_gui.c:710 msgid "Sync address" msgstr "" #: prefs_gui.c:714 msgid "Sync todo" msgstr "" #: prefs_gui.c:718 msgid "Sync memo" msgstr "" #: prefs_gui.c:722 msgid "Sync memo32 (pedit32)" msgstr "" #: prefs_gui.c:727 msgid "Sync Manana" msgstr "" #: prefs_gui.c:733 msgid "Use J-OS (Not Japanese PalmOS:WorkPad/CLIE)" msgstr "" #: prefs_gui.c:746 #, c-format msgid "Sync %s (%s)" msgstr "" #: print_gui.c:178 msgid "Print Options" msgstr "" #: print_gui.c:192 msgid "Paper Size" msgstr "" #: print_gui.c:209 msgid "Daily Printout" msgstr "" #: print_gui.c:215 msgid "Weekly Printout" msgstr "" #: print_gui.c:221 msgid "Monthly Printout" msgstr "" #: print_gui.c:261 msgid "One record" msgstr "" #: print_gui.c:265 msgid "All records in this category" msgstr "" #: print_gui.c:269 msgid "Print all records" msgstr "" #: print_gui.c:292 msgid "One record per page" msgstr "" #: print_gui.c:308 msgid " Blank lines between each record" msgstr "" #: print_gui.c:318 msgid "Print Command (e.g. lpr, or cat > file.ps)" msgstr "" #: restore_gui.c:68 restore_gui.c:229 msgid "Restore Handheld" msgstr "" #: restore_gui.c:249 msgid "To restore your handheld:" msgstr "" #: restore_gui.c:252 msgid "" "1. Choose all the applications you wish to restore. The default is all." msgstr "" #: restore_gui.c:255 msgid "2. Enter the User Name and User ID." msgstr "" #: restore_gui.c:258 msgid "3. Press the OK button." msgstr "" #: restore_gui.c:261 msgid "This will overwrite data that is currently on the handheld." msgstr "" #: restore_gui.c:282 msgid "User Name" msgstr "" #: restore_gui.c:295 msgid "User ID" msgstr "" #: search_gui.c:118 msgid "datebook" msgstr "" #: search_gui.c:199 msgid "address" msgstr "" #: search_gui.c:265 msgid "todo" msgstr "" #: search_gui.c:319 msgid "memo" msgstr "" #: search_gui.c:375 msgid "plugin ?" msgstr "" #: search_gui.c:447 msgid "No records found" msgstr "" #: search_gui.c:526 search_gui.c:579 msgid "Search" msgstr "" #: search_gui.c:541 msgid "Search for: " msgstr "" #: search_gui.c:548 msgid "Case Sensitive" msgstr "" #: sync.c:139 msgid "open lock file failed\n" msgstr "" #: sync.c:152 msgid "lock failed\n" msgstr "" #: sync.c:155 #, c-format msgid "sync file is locked by pid %d\n" msgstr "" #: sync.c:189 msgid "unlock failed\n" msgstr "" #: sync.c:192 #, c-format msgid "sync is locked by pid %d\n" msgstr "" #: sync.c:244 #, c-format msgid "%s: press the hotsync button on the cradle or \"kill %d\"\n" msgstr "" #: sync.c:297 #, c-format msgid "Exiting with status %s\n" msgstr "" #: sync.c:298 msgid "Finished\n" msgstr "" #: sync.c:432 msgid "Finished installing user information.\n" msgstr "" #: sync.c:457 sync.c:574 msgid "Check your serial port and settings\n" msgstr "" #: sync.c:672 #, c-format msgid " Syncing on device %s\n" msgstr "" #: sync.c:673 msgid " Press the HotSync button now\n" msgstr "" #: sync.c:725 sync.c:747 sync.c:769 #, c-format msgid "Last Synced Username-->\"%s\"\n" msgstr "" #: sync.c:726 sync.c:748 sync.c:770 #, c-format msgid "Last Synced UserID-->\"%d\"\n" msgstr "" #: sync.c:727 sync.c:749 sync.c:771 #, c-format msgid " This Username-->\"%s\"\n" msgstr "" #: sync.c:728 sync.c:750 sync.c:772 #, c-format msgid " This User ID-->%d\n" msgstr "" #: sync.c:793 #, c-format msgid "Username is \"%s\"\n" msgstr "" #: sync.c:794 #, c-format msgid "User ID is %d\n" msgstr "" #: sync.c:796 sync.c:802 #, c-format msgid "lastSyncPC = %d\n" msgstr "" #: sync.c:797 #, c-format msgid "This PC = %lu\n" msgstr "" #: sync.c:798 #, c-format msgid "Last Username = [%s]\n" msgstr "" #: sync.c:799 #, c-format msgid "Last UserID = %d\n" msgstr "" #: sync.c:800 #, c-format msgid "Username = [%s]\n" msgstr "" #: sync.c:801 #, c-format msgid "userID = %d\n" msgstr "" #: sync.c:819 msgid "Sync canceled\n" msgstr "" #: sync.c:841 msgid "Finished restoring handheld.\n" msgstr "" #: sync.c:842 msgid "You may need to sync to update J-Pilot.\n" msgstr "" #: sync.c:872 msgid "Doing a fast sync.\n" msgstr "" #: sync.c:911 msgid "Doing a slow sync.\n" msgstr "" #: sync.c:1012 msgid "Thank you for using J-Pilot." msgstr "" #: sync.c:1054 msgid "Finished.\n" msgstr "" #: sync.c:1090 sync.c:2612 #, c-format msgid "Syncing %s\n" msgstr "" #: sync.c:1096 sync.c:2276 sync.c:2618 #, c-format msgid "Wrote an %s record." msgstr "" #: sync.c:1098 sync.c:2278 sync.c:2620 #, c-format msgid "Writing an %s record failed." msgstr "" #: sync.c:1100 sync.c:2280 sync.c:2622 #, c-format msgid "Deleting an %s record failed." msgstr "" #: sync.c:1102 sync.c:2282 sync.c:2624 #, c-format msgid "Deleted an %s record." msgstr "" #: sync.c:1105 sync.c:2285 sync.c:2627 #, c-format msgid "Wrote a %s record." msgstr "" #: sync.c:1107 sync.c:2287 sync.c:2629 #, c-format msgid "Writing a %s record failed." msgstr "" #: sync.c:1109 sync.c:2289 sync.c:2631 #, c-format msgid "Deleting a %s record failed." msgstr "" #: sync.c:1111 sync.c:2291 sync.c:2633 #, c-format msgid "Deleted a %s record." msgstr "" #: sync.c:1131 #, c-format msgid "number of records = %d\n" msgstr "" #: sync.c:1258 sync.c:2436 msgid "" "dlp_DeleteRecord failed\n" "This could be because the record was already deleted on the Palm\n" msgstr "" #: sync.c:1357 sync.c:1770 #, c-format msgid "%s (Creator ID '%s') is up to date, fetch skipped.\n" msgstr "" #: sync.c:1361 sync.c:1774 #, c-format msgid "Fetching '%s' (Creator ID '%s')... " msgstr "" #: sync.c:1368 sync.c:1780 #, c-format msgid "Failed, unable to create file %s\n" msgstr "" #: sync.c:1379 sync.c:1789 #, c-format msgid "Failed, unable to back up database %s\n" msgstr "" #: sync.c:1383 sync.c:1793 sync.c:1975 msgid "OK\n" msgstr "" #: sync.c:1686 #, c-format msgid "Skipping %s (Creator ID '%s')\n" msgstr "" #: sync.c:1861 #, c-format msgid "Installing %s " msgstr "" #: sync.c:1867 #, c-format msgid "" "\n" "Unable to open file: '%s': %s!\n" msgstr "" #: sync.c:1871 #, c-format msgid "" "\n" "Unable to sync file: '%s': file corrupted?\n" msgstr "" #: sync.c:1883 #, c-format msgid "(Creator ID is '%s')..." msgstr "" #: sync.c:1903 sync.c:1916 sync.c:1931 sync.c:1944 #, c-format msgid "" "\n" "Unable to open file: %s\n" msgstr "" #: sync.c:1960 #, c-format msgid "Install %s failed" msgstr "" #: sync.c:1964 msgid "Failed.\n" msgstr "" #: sync.c:1971 #, c-format msgid "Installed %s " msgstr "" #: sync.c:1995 sync.c:2001 #, c-format msgid "Unable to open file: %s%s\n" msgstr "" #: sync.c:2181 msgid "Unable to read home dir\n" msgstr "" #: sync.c:2710 #, c-format msgid "palm: number of records = %d\n" msgstr "" #: sync.c:2711 #, c-format msgid "disk: number of records = %d\n" msgstr "" #: sync.c:2889 #, c-format msgid "%s:%d Error getting app info %s\n" msgstr "" #: sync.c:2895 sync.c:2937 #, c-format msgid "%s:%d Error unpacking app info %s\n" msgstr "" #: sync.c:2917 sync.c:2929 #, c-format msgid "Error reading appinfo block for %s\n" msgstr "" #: sync.c:3077 sync.c:3081 #, c-format msgid "Could not add category %s to remote.\n" msgstr "" #: sync.c:3078 sync.c:3084 msgid "Too many categories on remote.\n" msgstr "" #: sync.c:3079 sync.c:3087 #, c-format msgid "All records on desktop in %s will be moved to %s.\n" msgstr "" #: todo.c:248 #, c-format msgid "ToDo description text > %d, truncating to %d\n" msgstr "" #: todo.c:255 #, c-format msgid "ToDo note text > %d, truncating to %d\n" msgstr "" #: todo.c:380 #, c-format msgid "%s:%d Error reading category info %s\n" msgstr "" #: todo_gui.c:154 msgid "Due Date" msgstr "" #: todo_gui.c:561 msgid "File doesn't appear to be todo.dat format\n" msgstr "" #: todo_gui.c:720 todo_gui.c:735 #, c-format msgid "Can't export todo %d\n" msgstr "" #: todo_gui.c:1556 msgid "Priority out of range\n" msgstr "" #: todo_gui.c:1772 #, c-format msgid "No date" msgstr "" #: todo_gui.c:2223 msgid "Completed" msgstr "" #: todo_gui.c:2231 msgid "Priority: " msgstr "" #: todo_gui.c:2251 msgid "Date Due:" msgstr "" #: todo_gui.c:2313 Expense/expense.c:1862 KeyRing/keyring.c:1689 msgid "Note" msgstr "" #: utils.c:76 msgid " -v displays version and compile options and exits.\n" msgstr "" #: utils.c:78 msgid " -d displays debug info to stdout.\n" msgstr "" #: utils.c:79 msgid " -p do not load plugins.\n" msgstr "" #: utils.c:80 msgid " -a ignore missed alarms since the last time this program was run.\n" msgstr "" #: utils.c:81 msgid " -A ignore all alarms)); past and future.\n" msgstr "" #: utils.c:82 msgid " -i makes jpilot iconify itself upon launch\n" msgstr "" #: utils.c:83 msgid " The PILOTPORT, and PILOTRATE env variables are used to specify\n" msgstr "" #: utils.c:84 msgid " which port to sync on, and at what speed.\n" msgstr "" #: utils.c:85 msgid " If PILOTPORT is not set then it defaults to /dev/pilot.\n" msgstr "" #: utils.c:110 msgid "Date compiled" msgstr "" #: utils.c:111 msgid "Compiled with these options:" msgstr "" #: utils.c:113 msgid "Installed Path" msgstr "" #: utils.c:115 msgid "pilot-link version" msgstr "" #: utils.c:119 msgid "USB support" msgstr "" #: utils.c:121 utils.c:127 utils.c:133 utils.c:139 utils.c:145 utils.c:151 #: utils.c:157 msgid "yes" msgstr "" #: utils.c:123 utils.c:129 utils.c:135 utils.c:141 utils.c:147 utils.c:153 #: utils.c:159 msgid "no" msgstr "" #: utils.c:125 msgid "Private record support" msgstr "" #: utils.c:131 msgid "Datebk support" msgstr "" #: utils.c:137 msgid "Plugin support" msgstr "" #: utils.c:143 msgid "Manana support" msgstr "" #: utils.c:149 msgid "NLS support (foreign languages)" msgstr "" #: utils.c:155 msgid "GTK2 support" msgstr "" #: utils.c:198 #, c-format msgid "Today is %A, %x %X" msgstr "" #: utils.c:200 #, c-format msgid "Today is %%A, %s %s" msgstr "" #: utils.c:1089 msgid "Today" msgstr "" #: utils.c:1283 msgid "Save Changed Record?" msgstr "" #: utils.c:1284 msgid "Do you want to save the changes to this record?" msgstr "" #: utils.c:1289 msgid "Save New Record?" msgstr "" #: utils.c:1290 msgid "Do you want to save this new record?" msgstr "" #: utils.c:1310 KeyRing/keyring.c:1385 msgid "Can't get HOME environment variable\n" msgstr "" #: utils.c:1317 KeyRing/keyring.c:1390 msgid "Your HOME environment variable is too long for me\n" msgstr "" #: utils.c:1342 utils.c:1346 #, c-format msgid "Can't create directory %s\n" msgstr "" #: utils.c:1352 #, c-format msgid "" "%s doesn't appear to be a directory.\n" "I need it to be.\n" msgstr "" #: utils.c:1360 #, c-format msgid "I can't write files in directory %s\n" msgstr "" #: utils.c:1418 utils.c:1427 msgid "Error writing PC header to file: next_id\n" msgstr "" #: utils.c:1423 msgid "Error writing next id to file: next_id\n" msgstr "" #: utils.c:1440 msgid "Error opening file: next_id\n" msgstr "" #: utils.c:1608 #, c-format msgid "Couldn't find empty DB file %s: %s\n" msgstr "" #: utils.c:1611 msgid " may not be installed.\n" msgstr "" #: utils.c:1794 msgid "Error reading file" msgstr "" #: utils.c:2475 msgid "PC ID is 0.\n" msgstr "" #: utils.c:2476 #, c-format msgid "I generated a new PC ID. It is %lu\n" msgstr "" #: weekview_gui.c:303 msgid "Weekly View" msgstr "" #: Expense/expense.c:99 msgid "Australia" msgstr "" #: Expense/expense.c:100 msgid "Austria" msgstr "" #: Expense/expense.c:101 msgid "Belgium" msgstr "" #: Expense/expense.c:102 msgid "Brazil" msgstr "" #: Expense/expense.c:103 msgid "Canada" msgstr "" #: Expense/expense.c:104 msgid "Denmark" msgstr "" #: Expense/expense.c:105 msgid "EU (Euro)" msgstr "" #: Expense/expense.c:106 msgid "Finland" msgstr "" #: Expense/expense.c:107 msgid "France" msgstr "" #: Expense/expense.c:108 msgid "Germany" msgstr "" #: Expense/expense.c:109 msgid "Hong Kong" msgstr "" #: Expense/expense.c:110 msgid "Iceland" msgstr "" #: Expense/expense.c:111 msgid "India" msgstr "" #: Expense/expense.c:112 msgid "Indonesia" msgstr "" #: Expense/expense.c:113 msgid "Ireland" msgstr "" #: Expense/expense.c:114 msgid "Italy" msgstr "" #: Expense/expense.c:115 msgid "Japan" msgstr "" #: Expense/expense.c:116 msgid "Korea" msgstr "" #: Expense/expense.c:117 msgid "Luxembourg" msgstr "" #: Expense/expense.c:118 msgid "Malaysia" msgstr "" #: Expense/expense.c:119 msgid "Mexico" msgstr "" #: Expense/expense.c:120 msgid "Netherlands" msgstr "" #: Expense/expense.c:121 msgid "New Zealand" msgstr "" #: Expense/expense.c:122 msgid "Norway" msgstr "" #: Expense/expense.c:123 msgid "P.R.C." msgstr "" #: Expense/expense.c:124 msgid "Philippines" msgstr "" #: Expense/expense.c:125 msgid "Singapore" msgstr "" #: Expense/expense.c:126 msgid "Spain" msgstr "" #: Expense/expense.c:127 msgid "Sweden" msgstr "" #: Expense/expense.c:128 msgid "Switzerland" msgstr "" #: Expense/expense.c:129 msgid "Taiwan" msgstr "" #: Expense/expense.c:130 msgid "Thailand" msgstr "" #: Expense/expense.c:131 msgid "United Kingdom" msgstr "" #: Expense/expense.c:132 msgid "United States" msgstr "" #: Expense/expense.c:505 Expense/expense.c:516 msgid "Expense" msgstr "" #: Expense/expense.c:537 Expense/expense.c:1410 msgid "Airfare" msgstr "" #: Expense/expense.c:539 Expense/expense.c:1411 msgid "Breakfast" msgstr "" #: Expense/expense.c:541 Expense/expense.c:1412 msgid "Bus" msgstr "" #: Expense/expense.c:543 Expense/expense.c:1413 msgid "BusinessMeals" msgstr "" #: Expense/expense.c:545 Expense/expense.c:1414 msgid "CarRental" msgstr "" #: Expense/expense.c:547 Expense/expense.c:1415 msgid "Dinner" msgstr "" #: Expense/expense.c:549 Expense/expense.c:1416 msgid "Entertainment" msgstr "" #: Expense/expense.c:551 Expense/expense.c:1417 msgid "Fax" msgstr "" #: Expense/expense.c:553 Expense/expense.c:1418 msgid "Gas" msgstr "" #: Expense/expense.c:555 Expense/expense.c:1419 msgid "Gifts" msgstr "" #: Expense/expense.c:557 Expense/expense.c:1420 msgid "Hotel" msgstr "" #: Expense/expense.c:559 Expense/expense.c:1421 msgid "Incidentals" msgstr "" #: Expense/expense.c:561 Expense/expense.c:1422 msgid "Laundry" msgstr "" #: Expense/expense.c:563 Expense/expense.c:1423 msgid "Limo" msgstr "" #: Expense/expense.c:565 Expense/expense.c:1424 msgid "Lodging" msgstr "" #: Expense/expense.c:567 Expense/expense.c:1425 msgid "Lunch" msgstr "" #: Expense/expense.c:569 Expense/expense.c:1426 msgid "Mileage" msgstr "" #: Expense/expense.c:573 Expense/expense.c:1428 msgid "Parking" msgstr "" #: Expense/expense.c:575 Expense/expense.c:1429 msgid "Postage" msgstr "" #: Expense/expense.c:577 Expense/expense.c:1430 msgid "Snack" msgstr "" #: Expense/expense.c:579 Expense/expense.c:1431 msgid "Subway" msgstr "" #: Expense/expense.c:581 Expense/expense.c:1432 msgid "Supplies" msgstr "" #: Expense/expense.c:583 Expense/expense.c:1433 msgid "Taxi" msgstr "" #: Expense/expense.c:585 Expense/expense.c:1434 msgid "Telephone" msgstr "" #: Expense/expense.c:587 Expense/expense.c:1435 msgid "Tips" msgstr "" #: Expense/expense.c:589 Expense/expense.c:1436 msgid "Tolls" msgstr "" #: Expense/expense.c:591 Expense/expense.c:1437 msgid "Train" msgstr "" #: Expense/expense.c:605 msgid "AmEx" msgstr "" #: Expense/expense.c:607 Expense/expense.c:1400 msgid "Cash" msgstr "" #: Expense/expense.c:609 Expense/expense.c:1401 msgid "Check" msgstr "" #: Expense/expense.c:611 msgid "CreditCard" msgstr "" #: Expense/expense.c:613 msgid "MasterCard" msgstr "" #: Expense/expense.c:615 Expense/expense.c:1404 msgid "Prepaid" msgstr "" #: Expense/expense.c:617 Expense/expense.c:1405 msgid "VISA" msgstr "" #: Expense/expense.c:1210 msgid "Expense: Unknown category\n" msgstr "" #: Expense/expense.c:1216 msgid "Expense: Unknown expense type\n" msgstr "" #: Expense/expense.c:1222 msgid "Expense: Unknown payment type\n" msgstr "" #: Expense/expense.c:1399 msgid "American Express" msgstr "" #: Expense/expense.c:1402 msgid "Credit Card" msgstr "" #: Expense/expense.c:1403 msgid "Master Card" msgstr "" #: Expense/expense.c:1687 msgid "Category:" msgstr "" #: Expense/expense.c:1700 msgid "Type:" msgstr "" #: Expense/expense.c:1713 msgid "Payment:" msgstr "" #: Expense/expense.c:1726 msgid "Currency:" msgstr "" #: Expense/expense.c:1739 msgid "Date:" msgstr "" #: Expense/expense.c:1756 msgid "Month:" msgstr "" #: Expense/expense.c:1770 msgid "Day:" msgstr "" #: Expense/expense.c:1784 msgid "Year:" msgstr "" #: Expense/expense.c:1797 msgid "Amount:" msgstr "" #: Expense/expense.c:1811 msgid "Vendor:" msgstr "" #: Expense/expense.c:1825 msgid "City:" msgstr "" #: Expense/expense.c:1839 msgid "Attendees" msgstr "" #: KeyRing/keyring.c:182 msgid "KeyRing: pack_KeyRing(): buf_size too small\n" msgstr "" #: KeyRing/keyring.c:501 KeyRing/keyring.c:512 msgid "KeyRing" msgstr "" #: KeyRing/keyring.c:1297 msgid "Incorrect, Reenter KeyRing Password" msgstr "" #: KeyRing/keyring.c:1299 msgid "Enter a NEW KeyRing Password" msgstr "" #: KeyRing/keyring.c:1301 msgid "Enter KeyRing Password" msgstr "" #: KeyRing/keyring.c:1395 #, c-format msgid "KeyRing: file %s not found.\n" msgstr "" #: KeyRing/keyring.c:1396 msgid "KeyRing: Try Syncing.\n" msgstr "" #: KeyRing/keyring.c:1485 msgid "Account" msgstr "" #: KeyRing/keyring.c:1498 msgid "" "Change\n" "KeyRing\n" "Password" msgstr "" #: KeyRing/keyring.c:1662 msgid "name: " msgstr "" #: KeyRing/keyring.c:1669 msgid "account: " msgstr "" #: KeyRing/keyring.c:1676 msgid "password: " msgstr "" #: KeyRing/keyring.c:1682 msgid "Generate Password" msgstr ""