# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #. prefix label #: dialer.c:297 #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2003-01-13 02:00-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: address.c:335 datebook.c:331 memo.c:155 todo.c:283 msgid "error" msgstr "" #: Expense/expense.c:858 Expense/expense.c:1771 address.c:386 #: address_gui.c:1457 datebook.c:703 memo.c:217 memo_gui.c:865 todo.c:365 #: todo.c:367 todo.c:370 todo_gui.c:1158 #, c-format msgid "Error reading %s\n" msgstr "" #: address_gui.c:393 datebook_gui.c:337 memo_gui.c:243 todo_gui.c:386 #, c-format msgid "Could not open file %s\n" msgstr "" #: address_gui.c:476 msgid "File doesn't appear to be address.dat format\n" msgstr "" #: Expense/expense.c:432 Expense/expense.c:1104 address_gui.c:486 #: datebook_gui.c:539 memo_gui.c:372 todo_gui.c:513 msgid "Unfiled" msgstr "" #. Buttons #: KeyRing/keyring.c:1165 address_gui.c:625 alarms.c:228 datebook_gui.c:626 #: datebook_gui.c:1101 export_gui.c:330 jpilot.c:350 jpilot.c:397 jpilot.c:465 #: jpilot.c:509 jpilot.c:940 memo_gui.c:462 password.c:368 restore_gui.c:218 #: todo_gui.c:603 utils.c:1049 msgid "OK" msgstr "" #: address_gui.c:626 datebook_gui.c:627 memo_gui.c:463 todo_gui.c:604 #: utils.c:1192 msgid "Yes" msgstr "" #: address_gui.c:626 datebook_gui.c:627 memo_gui.c:463 todo_gui.c:604 #: utils.c:1192 msgid "No" msgstr "" #: address_gui.c:650 datebook_gui.c:654 memo_gui.c:473 todo_gui.c:630 #, c-format msgid "%s is a directory" msgstr "" #: address_gui.c:652 address_gui.c:669 datebook_gui.c:656 datebook_gui.c:673 #: memo_gui.c:475 memo_gui.c:492 todo_gui.c:632 todo_gui.c:649 msgid "Error Opening File" msgstr "" #: address_gui.c:656 datebook_gui.c:660 memo_gui.c:479 todo_gui.c:636 #, c-format msgid "Do you want to overwrite file %s?" msgstr "" #: address_gui.c:658 datebook_gui.c:662 memo_gui.c:481 todo_gui.c:638 msgid "Overwrite File?" msgstr "" #: address_gui.c:659 datebook_gui.c:663 memo_gui.c:482 todo_gui.c:639 msgid "Overwrite File" msgstr "" #: address_gui.c:1076 address_gui.c:2346 msgid "Company/Name" msgstr "" #: address_gui.c:1078 address_gui.c:2348 msgid "Name/Company" msgstr "" #. Category Menu #: Expense/expense.c:1300 Expense/expense.c:1379 KeyRing/keyring.c:1355 #: KeyRing/keyring.c:1431 address_gui.c:1532 msgid "Category: " msgstr "" #: address_gui.c:1564 address_gui.c:2510 msgid "kana(" msgstr "" #: address_gui.c:1722 memo_gui.c:991 todo_gui.c:1340 msgid "0 records" msgstr "" #: address_gui.c:1811 msgid "-Unnamed-" msgstr "" #: address_gui.c:2002 memo_gui.c:1115 todo_gui.c:1473 #, c-format msgid "%d of %d records" msgstr "" #. Edit category button #: Expense/expense.c:1307 address_gui.c:2326 memo_gui.c:1292 todo_gui.c:1673 msgid "Edit Categories" msgstr "" #: address_gui.c:2353 msgid "Phone" msgstr "" #: address_gui.c:2375 msgid "Quick Find" msgstr "" #. Delete Button #: Expense/expense.c:1341 KeyRing/keyring.c:1390 address_gui.c:2392 #: datebook_gui.c:3801 memo_gui.c:1346 todo_gui.c:1746 msgid "Delete" msgstr "" #. Create "Copy" button #: Expense/expense.c:1347 KeyRing/keyring.c:1396 address_gui.c:2399 #: datebook_gui.c:3808 memo_gui.c:1352 todo_gui.c:1752 msgid "Copy" msgstr "" #. Create "New" button #: Expense/expense.c:1353 KeyRing/keyring.c:1402 address_gui.c:2406 #: datebook_gui.c:3815 memo_gui.c:1358 todo_gui.c:1758 msgid "New Record" msgstr "" #. Create "Add Record" button #: Expense/expense.c:1359 KeyRing/keyring.c:1408 address_gui.c:2412 #: datebook_gui.c:3822 memo_gui.c:1364 todo_gui.c:1764 msgid "Add Record" msgstr "" #. Create "apply changes" button #: Expense/expense.c:1367 KeyRing/keyring.c:1416 address_gui.c:2421 #: datebook_gui.c:3831 memo_gui.c:1372 todo_gui.c:1772 msgid "Apply Changes" msgstr "" #. Private check box #: address_gui.c:2437 datebook_gui.c:3882 memo_gui.c:1389 todo_gui.c:1835 msgid "Private" msgstr "" #. Page 1 #: KeyRing/keyring.c:1268 address_gui.c:2457 msgid "Name" msgstr "" #. Page 2 #: address_gui.c:2465 msgid "Address" msgstr "" #. Page 3 #: Expense/expense.c:384 Expense/expense.c:1125 address_gui.c:2473 msgid "Other" msgstr "" #. Page 4 #: address_gui.c:2481 datebook_gui.c:1289 datebook_gui.c:1566 utils.c:2391 msgid "All" msgstr "" #. Dial Phone Button #: address_gui.c:2585 dialer.c:311 dialer.c:336 msgid "Dial" msgstr "" #: address_gui.c:2625 msgid "" "Show\n" "In List" msgstr "" #. The Quickview page #: address_gui.c:2633 msgid "Quick View" msgstr "" #: alarms.c:234 msgid "Remind me" msgstr "" #: alarms.c:244 datebook_gui.c:3864 msgid "Minutes" msgstr "" #: alarms.c:246 datebook_gui.c:3868 msgid "Hours" msgstr "" #: alarms.c:511 msgid "Appointment Reminder" msgstr "" #: alarms.c:514 msgid "Past Appointment" msgstr "" #: alarms.c:517 msgid "Postponed Appointment" msgstr "" #: alarms.c:520 datebook_gui.c:3763 msgid "Appointment" msgstr "" #: datebook_gui.c:185 datebook_gui.c:192 datebook_gui.c:3598 #: datebook_gui.c:3605 msgid "Su" msgstr "" #: datebook_gui.c:186 datebook_gui.c:3599 msgid "Mo" msgstr "" #: datebook_gui.c:187 datebook_gui.c:3600 msgid "Tu" msgstr "" #: datebook_gui.c:188 datebook_gui.c:3601 msgid "We" msgstr "" #: datebook_gui.c:189 datebook_gui.c:3602 msgid "Th" msgstr "" #: datebook_gui.c:190 datebook_gui.c:3603 msgid "Fr" msgstr "" #: datebook_gui.c:191 datebook_gui.c:3604 msgid "Sa" msgstr "" #: datebook_gui.c:529 msgid "File doesn't appear to be datebook.dat format\n" msgstr "" #: datebook_gui.c:1050 export_gui.c:252 jpilot.c:542 msgid "Export" msgstr "" #. Label for instructions #: datebook_gui.c:1064 msgid "Export All Datebook Records" msgstr "" #: datebook_gui.c:1083 export_gui.c:311 msgid "Save as" msgstr "" #: datebook_gui.c:1093 export_gui.c:322 msgid "Browse" msgstr "" #. Create a "Quit" button #: KeyRing/keyring.c:1171 datebook_gui.c:1106 datebook_gui.c:1567 #: export_gui.c:335 password.c:374 print_gui.c:336 restore_gui.c:223 #: utils.c:1059 msgid "Cancel" msgstr "" #. Create a "Quit" button #: datebook_gui.c:1283 import_gui.c:322 install_gui.c:294 prefs_gui.c:736 #: search_gui.c:538 msgid "Done" msgstr "" #. Create a "None" button #: datebook_gui.c:1295 datebook_gui.c:4016 msgid "None" msgstr "" #: datebook_gui.c:1416 msgid "Begin On Date" msgstr "" #: datebook_gui.c:1421 msgid "End On Date" msgstr "" #: datebook_gui.c:1517 monthview_gui.c:352 monthview_gui.c:359 prefs.c:407 #: weekview_gui.c:137 msgid "Sunday" msgstr "" #: datebook_gui.c:1518 monthview_gui.c:353 prefs.c:408 weekview_gui.c:138 msgid "Monday" msgstr "" #: datebook_gui.c:1519 monthview_gui.c:354 weekview_gui.c:139 msgid "Tuesday" msgstr "" #: datebook_gui.c:1520 monthview_gui.c:355 weekview_gui.c:140 msgid "Wednesday" msgstr "" #: datebook_gui.c:1521 monthview_gui.c:356 weekview_gui.c:141 msgid "Thursday" msgstr "" #: datebook_gui.c:1522 monthview_gui.c:357 weekview_gui.c:142 msgid "Friday" msgstr "" #: datebook_gui.c:1523 monthview_gui.c:358 weekview_gui.c:143 msgid "Saturday" msgstr "" #: datebook_gui.c:1528 msgid "4th" msgstr "" #: datebook_gui.c:1528 msgid "Last" msgstr "" #. --------------------------- #: datebook_gui.c:1559 msgid "" "This is a repeating event.\n" "Do you want to apply these\n" "changes to just the CURRENT\n" "event, or ALL of the\n" "occurrences of this event?" msgstr "" #: datebook_gui.c:1565 msgid "Current" msgstr "" #: datebook_gui.c:1815 msgid "none" msgstr "" #: datebook_gui.c:1816 msgid "day" msgstr "" #: datebook_gui.c:1817 msgid "week" msgstr "" #: datebook_gui.c:1818 msgid "month" msgstr "" #: datebook_gui.c:1819 msgid "year" msgstr "" #: datebook_gui.c:2071 #, c-format msgid "You cannot have an appointment that repeats every %d %s(s)\n" msgstr "" #: datebook_gui.c:2080 msgid "" "You can not have a weekly repeating appointment that doesn't repeat on any " "day of the week.\n" msgstr "" #. This is a timeless event #: datebook_gui.c:2217 msgid "No Time" msgstr "" #. The No due date check box #: datebook_gui.c:2636 datebook_gui.c:4050 datebook_gui.c:4080 #: datebook_gui.c:4136 datebook_gui.c:4185 todo_gui.c:126 todo_gui.c:1826 msgid "No Date" msgstr "" #. Make Weekview button #: datebook_gui.c:3684 datebook_gui.c:4018 msgid "Week" msgstr "" #. Make Monthview button #: datebook_gui.c:3695 datebook_gui.c:4019 msgid "Month" msgstr "" #. Make Category button #: datebook_gui.c:3708 msgid "Cats" msgstr "" #: datebook_gui.c:3762 msgid "Time" msgstr "" #: datebook_gui.c:3849 msgid "Alarm" msgstr "" #: datebook_gui.c:3870 msgid "Days" msgstr "" #: datebook_gui.c:3893 msgid "This Event has no particular time" msgstr "" #: datebook_gui.c:3901 msgid "Starts on" msgstr "" #: datebook_gui.c:3915 msgid "Start Time" msgstr "" #: datebook_gui.c:4000 msgid "DateBk Tags" msgstr "" #: datebook_gui.c:4017 msgid "Day" msgstr "" #: datebook_gui.c:4020 msgid "Year" msgstr "" #. no repeat page for notebook #: datebook_gui.c:4024 msgid "This event will not repeat" msgstr "" #: datebook_gui.c:4034 datebook_gui.c:4066 datebook_gui.c:4122 #: datebook_gui.c:4169 msgid "Frequency is Every" msgstr "" #: datebook_gui.c:4039 msgid "Day(s)" msgstr "" #. checkbutton #: datebook_gui.c:4042 datebook_gui.c:4074 datebook_gui.c:4130 #: datebook_gui.c:4177 msgid "End on" msgstr "" #: datebook_gui.c:4071 msgid "Week(s)" msgstr "" #: datebook_gui.c:4087 msgid "Repeat on Days:" msgstr "" #: datebook_gui.c:4127 msgid "Month(s)" msgstr "" #: datebook_gui.c:4144 msgid "Repeat by:" msgstr "" #: datebook_gui.c:4148 msgid "Day of week" msgstr "" #: datebook_gui.c:4157 msgid "Date" msgstr "" #: datebook_gui.c:4174 msgid "Year(s)" msgstr "" #: dialer.c:199 msgid "Phone Dialer" msgstr "" #: dialer.c:234 msgid "Prefix 1" msgstr "" #: dialer.c:256 msgid "Prefix 2" msgstr "" #: dialer.c:278 msgid "Prefix 3" msgstr "" #: dialer.c:293 msgid "Phone number:" msgstr "" #: dialer.c:324 msgid "Extension" msgstr "" #: dialer.c:347 msgid "Dial Command" msgstr "" #. Buttons #: dialer.c:368 msgid "Dismiss" msgstr "" #: export_gui.c:113 msgid "File Browser" msgstr "" #. Label for instructions #: export_gui.c:267 msgid "Select records to be exported" msgstr "" #: export_gui.c:269 msgid "Use Ctrl and Shift Keys" msgstr "" #. Import button #: import_gui.c:278 import_gui.c:315 import_gui.c:420 import_gui.c:478 #: jpilot.c:498 msgid "Import" msgstr "" #: import_gui.c:309 install_gui.c:274 msgid "To change to a hidden directory type it below and hit TAB" msgstr "" #: import_gui.c:335 msgid "Import File Type" msgstr "" #: import_gui.c:436 msgid "Record was marked as private" msgstr "" #: import_gui.c:438 msgid "Record was not marked as private" msgstr "" #. Import All button #: import_gui.c:485 msgid "Import All" msgstr "" #. Skip button #: import_gui.c:492 msgid "Skip" msgstr "" #. Quit button #: import_gui.c:499 msgid "Quit" msgstr "" #: install_gui.c:228 msgid "Install" msgstr "" #: install_gui.c:251 msgid "Files to be installed" msgstr "" #: install_gui.c:280 msgid "Add" msgstr "" #: install_gui.c:287 msgid "Remove" msgstr "" #: jpilot.c:88 msgid "\n" msgstr "" #: jpilot.c:88 msgid "" " [ [-v] || [-h] || [-d] || [-a] || [-A]\n" " -v displays version and compile options and exits.\n" " -h displays help and exits.\n" " -d displays debug info to stdout.\n" " -p do not load plugins.\n" " -a ignore missed alarms since the last time this program was run.\n" " -A ignore all alarms, past and future.\n" " The PILOTPORT, and PILOTRATE env variables are used to specify which\n" " port to sync on, and at what speed.\n" " If PILOTPORT is not set then it defaults to /dev/pilot.\n" msgstr "" #: jpilot.c:374 msgid "Help" msgstr "" #. Create a "Print" button #: jpilot.c:438 monthview_gui.c:423 print_gui.c:330 weekview_gui.c:306 msgid "Print" msgstr "" #: jpilot.c:439 msgid "There is no print support for this conduit." msgstr "" #: jpilot.c:499 msgid "There is no import support for this conduit." msgstr "" #: jpilot.c:543 msgid "There is no export support for this conduit." msgstr "" #: jpilot.c:734 msgid "Cancel Sync" msgstr "" #: jpilot.c:735 msgid "Sync Anyway" msgstr "" #: jpilot.c:944 #, c-format msgid "About %s" msgstr "" #: jpilot.c:1030 msgid "/File" msgstr "" #: jpilot.c:1031 msgid "/File/tear" msgstr "" #: jpilot.c:1032 msgid "/File/_Find" msgstr "" #: jpilot.c:1033 jpilot.c:1039 jpilot.c:1041 msgid "/File/sep1" msgstr "" #: jpilot.c:1034 msgid "/File/_Install" msgstr "" #: jpilot.c:1035 msgid "/File/Import" msgstr "" #: jpilot.c:1036 msgid "/File/Export" msgstr "" #: jpilot.c:1037 msgid "/File/Preferences" msgstr "" #: jpilot.c:1038 msgid "/File/_Print" msgstr "" #: jpilot.c:1040 msgid "/File/Restore Handheld" msgstr "" #: jpilot.c:1042 msgid "/File/Quit" msgstr "" #: jpilot.c:1043 msgid "/_View" msgstr "" #: jpilot.c:1044 msgid "/View/Hide-Show Private Records" msgstr "" #: jpilot.c:1045 msgid "/View/Datebook" msgstr "" #: jpilot.c:1046 msgid "/View/Addresses" msgstr "" #: jpilot.c:1047 msgid "/View/Todos" msgstr "" #: jpilot.c:1048 msgid "/View/Memos" msgstr "" #: jpilot.c:1049 jpilot.c:1125 msgid "/Plugins" msgstr "" #: jpilot.c:1050 msgid "/_Help" msgstr "" #: jpilot.c:1051 jpilot.c:1102 #, c-format msgid "/_Help/%s" msgstr "" #: jpilot.c:1091 #, c-format msgid "/Plugins/%s" msgstr "" #: jpilot.c:1755 msgid "Clear" msgstr "" #: jpilot.c:1824 msgid "Show private records" msgstr "" #: jpilot.c:1826 msgid "Hide private records" msgstr "" #: jpilot.c:1828 msgid "Mask private records" msgstr "" #. Create "Quit" button #: jpilot.c:1837 msgid "Quit!" msgstr "" #. Create "Sync" button #: jpilot.c:1843 msgid "Sync" msgstr "" #: jpilot.c:1850 msgid "Sync your palm to the desktop" msgstr "" #. Create "Backup" button in left column #: jpilot.c:1854 msgid "Backup" msgstr "" #: jpilot.c:1862 msgid "" "Sync your palm to the desktop\n" "and then do a backup" msgstr "" #: jpilot.c:1953 msgid "Datebook/Go to Today" msgstr "" #: jpilot.c:1955 msgid "Address Book" msgstr "" #: jpilot.c:1957 msgid "ToDo List" msgstr "" #: jpilot.c:1959 msgid "Memo Pad" msgstr "" #: log.c:112 msgid "Cannot open log file, giving up.\n" msgstr "" #: log.c:119 msgid "Cannot open log file\n" msgstr "" #: memo_gui.c:355 msgid "File doesn't appear to be memopad.dat format\n" msgstr "" #. Memo32 check box #: memo_gui.c:1299 msgid "Use Memo32 (pedit32)" msgstr "" #: monthview_gui.c:388 msgid "Monthly View" msgstr "" #. Create a "Quit" button #: monthview_gui.c:417 weekview_gui.c:300 msgid "Close" msgstr "" #: password.c:323 msgid "Palm Password" msgstr "" #: password.c:348 msgid "Incorrect, Reenter PalmOS Password" msgstr "" #: password.c:350 msgid "Enter PalmOS Password" msgstr "" #: prefs_gui.c:326 msgid "Preferences" msgstr "" #: prefs_gui.c:349 msgid "Locale" msgstr "" #: prefs_gui.c:351 msgid "Settings" msgstr "" #: prefs_gui.c:353 msgid "Alarms" msgstr "" #: prefs_gui.c:355 msgid "Conduits" msgstr "" #. Character Set #: prefs_gui.c:366 msgid "Character Set " msgstr "" #. Shortdate #: prefs_gui.c:379 msgid "Short date format " msgstr "" #. Longdate #: prefs_gui.c:392 msgid "Long date format " msgstr "" #. Time #: prefs_gui.c:406 msgid "Time format " msgstr "" #. FDOW #: prefs_gui.c:420 msgid "The first day of the week is " msgstr "" #. GTK colors file #: prefs_gui.c:440 msgid "My GTK colors file is " msgstr "" #. Port #: prefs_gui.c:454 msgid "Serial Port (/dev/ttyS0, /dev/pilot)" msgstr "" #. Rate #: prefs_gui.c:469 msgid "Serial Rate " msgstr "" #. Number of backups #: prefs_gui.c:482 msgid "Number of backups to be archived" msgstr "" #: prefs_gui.c:498 msgid "Show deleted records (default NO)" msgstr "" #: prefs_gui.c:511 msgid "Show modified deleted records (default NO)" msgstr "" #: prefs_gui.c:525 msgid "Highlight calendar days with appointments" msgstr "" #. Show use DateBk3/4 check box #: prefs_gui.c:538 msgid "Use DateBk3/4 note tags" msgstr "" #: prefs_gui.c:548 msgid "DateBk3/4 support disabled in this build" msgstr "" #. Show sync datebook check box #: prefs_gui.c:555 msgid "Sync datebook" msgstr "" #. Show sync address check box #: prefs_gui.c:566 msgid "Sync address" msgstr "" #. Show sync todo check box #: prefs_gui.c:577 msgid "Sync todo" msgstr "" #. Show sync memo check box #: prefs_gui.c:588 msgid "Sync memo" msgstr "" #: prefs_gui.c:600 msgid "Sync memo32 (pedit32)" msgstr "" #. Show sync Ma~nana check box #: prefs_gui.c:612 msgid "Sync Manana" msgstr "" #. Show use Japanese Kana extention check box #: prefs_gui.c:625 msgid "Use J-OS (Not Japanese PalmOS:WorkPad/CLIE)" msgstr "" #: prefs_gui.c:668 msgid "Open alarm windows for appointment reminders" msgstr "" #: prefs_gui.c:680 msgid "Execute this command" msgstr "" #. Shell warning #: prefs_gui.c:691 msgid "WARNING: executing arbitrary shell commands can be dangerous!!!" msgstr "" #: prefs_gui.c:699 msgid "Alarm Command" msgstr "" #: prefs_gui.c:709 msgid "%t is replaced with the alarm time" msgstr "" #: prefs_gui.c:713 #, c-format msgid "%d is replaced with the alarm date" msgstr "" #: prefs_gui.c:718 msgid "%D is replaced with the alarm description" msgstr "" #: prefs_gui.c:722 msgid "%N is replaced with the alarm note" msgstr "" #: prefs_gui.c:726 msgid "%D (description substitution) is disabled in this build" msgstr "" #: prefs_gui.c:730 msgid "%N (note substitution) is disabled in this build" msgstr "" #: print_gui.c:175 msgid "Print Options" msgstr "" #: print_gui.c:190 msgid "Paper Size" msgstr "" #: print_gui.c:207 msgid "Daily Printout" msgstr "" #: print_gui.c:213 msgid "Weekly Printout" msgstr "" #: print_gui.c:219 msgid "Monthly Printout" msgstr "" #: print_gui.c:259 msgid "One record" msgstr "" #: print_gui.c:263 msgid "All records in this category" msgstr "" #: print_gui.c:267 msgid "Print all records" msgstr "" #: print_gui.c:290 msgid "One record per page" msgstr "" #: print_gui.c:306 msgid " Blank lines between each record" msgstr "" #. Print Command #: print_gui.c:316 msgid "Print Command (e.g. lpr, or cat > file.ps)" msgstr "" #: restore_gui.c:141 msgid "Restore Handheld" msgstr "" #. Label for instructions #: restore_gui.c:160 msgid "To restore your handheld:" msgstr "" #: restore_gui.c:163 msgid "" "1. Choose all the applications you wish to restore. The default is all." msgstr "" #: restore_gui.c:166 msgid "2. Enter the User Name and User ID." msgstr "" #: restore_gui.c:169 msgid "3. Press the OK button." msgstr "" #: restore_gui.c:172 msgid "This will overwrite data that is currently on the handheld." msgstr "" #: restore_gui.c:193 msgid "User Name" msgstr "" #: restore_gui.c:206 msgid "User ID" msgstr "" #: search_gui.c:93 msgid "datebook" msgstr "" #: search_gui.c:167 msgid "address" msgstr "" #: search_gui.c:232 msgid "ToDo" msgstr "" #: search_gui.c:286 msgid "memo" msgstr "" #: search_gui.c:342 msgid "plugin ?" msgstr "" #: search_gui.c:419 msgid "No records found" msgstr "" #: search_gui.c:490 msgid "Search" msgstr "" #: search_gui.c:503 msgid "Search for: " msgstr "" #: search_gui.c:510 msgid "Case Sensitive" msgstr "" #: sync.c:281 #, c-format msgid "Exiting with status %s\n" msgstr "" #: sync.c:282 msgid "Finished\n" msgstr "" #: sync.c:446 #, c-format msgid " Syncing on device %s\n" msgstr "" #: sync.c:447 msgid " Press the HotSync button now\n" msgstr "" #: sync.c:540 msgid "Check your serial port and settings\n" msgstr "" #: sync.c:600 sync.c:622 sync.c:644 #, c-format msgid "Last Synced Username-->\"%s\"\n" msgstr "" #: sync.c:601 sync.c:623 sync.c:645 #, c-format msgid "Last Synced UserID-->\"%d\"\n" msgstr "" #: sync.c:602 sync.c:624 sync.c:646 #, c-format msgid " This Username-->\"%s\"\n" msgstr "" #: sync.c:603 sync.c:625 sync.c:647 #, c-format msgid " This User ID-->%d\n" msgstr "" #: sync.c:668 #, c-format msgid "Username is \"%s\"\n" msgstr "" #: sync.c:669 #, c-format msgid "User ID is %d\n" msgstr "" #: sync.c:671 sync.c:677 #, c-format msgid "lastSyncPC = %d\n" msgstr "" #: sync.c:672 #, c-format msgid "This PC = %lu\n" msgstr "" #: sync.c:673 #, c-format msgid "Last Username = [%s]\n" msgstr "" #: sync.c:674 #, c-format msgid "Last UserID = %d\n" msgstr "" #: sync.c:675 #, c-format msgid "Username = [%s]\n" msgstr "" #: sync.c:676 #, c-format msgid "userID = %d\n" msgstr "" #: sync.c:693 msgid "Sync canceled\n" msgstr "" #. Do not translate this text #: sync.c:717 msgid "Finished restoring handheld.\n" msgstr "" #: sync.c:718 msgid "You may need to sync to update J-Pilot.\n" msgstr "" #: sync.c:736 msgid "Doing a fast sync.\n" msgstr "" #: sync.c:775 msgid "Doing a slow sync.\n" msgstr "" #: sync.c:876 msgid "Thank you for using J-Pilot." msgstr "" #. Do not translate this text #: sync.c:919 msgid "Finished.\n" msgstr "" #: sync.c:951 sync.c:2282 #, c-format msgid "Syncing %s\n" msgstr "" #: sync.c:958 sync.c:1973 sync.c:2289 #, c-format msgid "Wrote an %s record." msgstr "" #: sync.c:960 sync.c:1975 sync.c:2291 #, c-format msgid "Writing an %s record failed." msgstr "" #: sync.c:962 sync.c:1977 sync.c:2293 #, c-format msgid "Deleting an %s record failed." msgstr "" #: sync.c:964 sync.c:1979 sync.c:2295 #, c-format msgid "Deleted an %s record." msgstr "" #: sync.c:967 sync.c:1982 sync.c:2298 #, c-format msgid "Wrote a %s record." msgstr "" #: sync.c:969 sync.c:1984 sync.c:2300 #, c-format msgid "Writing a %s record failed." msgstr "" #: sync.c:971 sync.c:1986 sync.c:2302 #, c-format msgid "Deleting a %s record failed." msgstr "" #: sync.c:973 sync.c:1988 sync.c:2304 #, c-format msgid "Deleted a %s record." msgstr "" #: sync.c:978 sync.c:984 sync.c:1992 sync.c:2309 sync.c:2538 #, c-format msgid "Unable to open %s\n" msgstr "" #: sync.c:993 #, c-format msgid "number of records = %d\n" msgstr "" #: sync.c:1007 sync.c:2008 msgid "PC file corrupt?\n" msgstr "" #: sync.c:1014 msgid "slow_sync_application(): Out of memory\n" msgstr "" #: sync.c:1040 sync.c:2060 msgid "dlp_WriteRecord failed\n" msgstr "" #: sync.c:1050 sync.c:1068 sync.c:1109 sync.c:1119 sync.c:2070 sync.c:2097 #: sync.c:2140 sync.c:2150 msgid "fseek failed - fatal error\n" msgstr "" #: sync.c:1199 sync.c:1540 #, c-format msgid "%s (Creator ID '%s') is up to date, fetch skipped.\n" msgstr "" #: sync.c:1203 sync.c:1544 #, c-format msgid "Fetching '%s' (Creator ID '%s')... " msgstr "" #: sync.c:1210 #, c-format msgid "Failed, unable to create file %s\n" msgstr "" #: sync.c:1214 msgid "Failed, unable to back up database\n" msgstr "" #: sync.c:1218 sync.c:1559 sync.c:1679 msgid "OK\n" msgstr "" #: sync.c:1457 #, c-format msgid "Skipping %s (Creator ID '%s')\n" msgstr "" #: sync.c:1608 #, c-format msgid "Installing %s " msgstr "" #: sync.c:1611 #, c-format msgid "" "\n" "Unable to open '%s'!\n" msgstr "" #: sync.c:1621 #, c-format msgid "(Creator ID is '%s')..." msgstr "" #: sync.c:1662 #, c-format msgid "Install %s failed" msgstr "" #: sync.c:1667 msgid "Failed.\n" msgstr "" #. the space after the %s is a hack, the last char gets cut off #: sync.c:1674 #, c-format msgid "Installed %s " msgstr "" #: sync.c:1699 sync.c:1705 msgid "Cannot open " msgstr "" #: sync.c:1699 msgid "_to_install file\n" msgstr "" #: sync.c:1705 msgid "_to_install.tmp file\n" msgstr "" #: sync.c:2017 msgid "fast_sync_local_recs(): Out of memory\n" msgstr "" #: sync.c:2125 msgid "" "dlp_DeleteRecord failed\n" "This could be because the record was already deleted on the Palm\n" msgstr "" #: sync.c:2361 #, c-format msgid "palm: number of records = %d\n" msgstr "" #: sync.c:2362 #, c-format msgid "disk: number of records = %d\n" msgstr "" #: sync.c:2526 #, c-format msgid "Error reading at %s : %s %d\n" msgstr "" #: sync.c:2548 #, c-format msgid "Error reading appinfo block for %s\n" msgstr "" #. Fix - need a func for this logging #: sync.c:2686 sync.c:2690 #, c-format msgid "Could not add category %s to remote.\n" msgstr "" #: sync.c:2687 sync.c:2694 msgid "Too many categories on remote.\n" msgstr "" #: sync.c:2688 sync.c:2698 #, c-format msgid "All records on desktop in %s will be moved to %s.\n" msgstr "" #: todo.c:245 #, c-format msgid "Warning ToDo description too long, truncating to %d\n" msgstr "" #: todo.c:252 #, c-format msgid "Warning ToDo note too long, truncating to %d\n" msgstr "" #: todo_gui.c:154 msgid "Due Date" msgstr "" #: todo_gui.c:503 msgid "File doesn't appear to be todo.dat format\n" msgstr "" #: todo_gui.c:1395 msgid "No date" msgstr "" #. Ma~nana check box #: todo_gui.c:1683 msgid "Use Manana database" msgstr "" #. The hide completed check box #: todo_gui.c:1692 msgid "Hide Completed ToDos" msgstr "" #: todo_gui.c:1708 msgid "Task" msgstr "" #: todo_gui.c:1709 msgid "Due" msgstr "" #. The completed check box #: todo_gui.c:1787 msgid "Completed" msgstr "" #: todo_gui.c:1795 msgid "Priority: " msgstr "" #: todo_gui.c:1815 msgid "Date Due:" msgstr "" #: utils.c:93 msgid "Date compiled" msgstr "" #: utils.c:94 msgid "Compiled with these options:" msgstr "" #: utils.c:96 msgid "Installed Path" msgstr "" #: utils.c:98 msgid "pilot-link version" msgstr "" #: utils.c:102 msgid "USB support" msgstr "" #: utils.c:104 utils.c:110 utils.c:116 utils.c:122 utils.c:128 utils.c:134 #: utils.c:140 msgid "yes" msgstr "" #: utils.c:106 utils.c:112 utils.c:118 utils.c:124 utils.c:130 utils.c:136 #: utils.c:142 msgid "no" msgstr "" #: utils.c:108 msgid "Private record support" msgstr "" #: utils.c:114 msgid "Datebk support" msgstr "" #: utils.c:120 msgid "Plugin support" msgstr "" #: utils.c:126 msgid "Manana support" msgstr "" #: utils.c:132 msgid "NLS support (foreign languages)" msgstr "" #: utils.c:138 msgid "GTK2 support" msgstr "" #: utils.c:182 msgid "Today is %A, %x %X" msgstr "" #: utils.c:184 #, c-format msgid "Today is %%A, %s %s" msgstr "" #: utils.c:1054 msgid "Today" msgstr "" #: utils.c:1204 msgid "Save Changed Record?" msgstr "" #: utils.c:1205 msgid "Do you want to save the changes to this record?" msgstr "" #: utils.c:1210 msgid "Save New Record?" msgstr "" #: utils.c:1211 msgid "Do you want to save this new record?" msgstr "" #: utils.c:1543 msgid "Couldn't find empty DB file.\n" msgstr "" #. EPN is jpilot, or copilot depending on configure #: utils.c:1545 msgid " may not be installed.\n" msgstr "" #: utils.c:2259 msgid "PC ID is 0.\n" msgstr "" #: utils.c:2260 #, c-format msgid "I generated a new PC ID. It is %lu\n" msgstr "" #: weekview_gui.c:272 msgid "Weekly View" msgstr "" #: Expense/expense.c:318 msgid "Expense" msgstr "" #: Expense/expense.c:329 msgid "About Expense" msgstr "" #: Expense/expense.c:350 Expense/expense.c:1108 msgid "Airfare" msgstr "" #: Expense/expense.c:352 Expense/expense.c:1109 msgid "Breakfast" msgstr "" #: Expense/expense.c:354 Expense/expense.c:1110 msgid "Bus" msgstr "" #: Expense/expense.c:356 Expense/expense.c:1111 msgid "BusinessMeals" msgstr "" #: Expense/expense.c:358 Expense/expense.c:1112 msgid "CarRental" msgstr "" #: Expense/expense.c:360 Expense/expense.c:1113 msgid "Dinner" msgstr "" #: Expense/expense.c:362 Expense/expense.c:1114 msgid "Entertainment" msgstr "" #: Expense/expense.c:364 Expense/expense.c:1115 msgid "Fax" msgstr "" #: Expense/expense.c:366 Expense/expense.c:1116 msgid "Gas" msgstr "" #: Expense/expense.c:368 Expense/expense.c:1117 msgid "Gifts" msgstr "" #: Expense/expense.c:370 Expense/expense.c:1118 msgid "Hotel" msgstr "" #: Expense/expense.c:372 Expense/expense.c:1119 msgid "Incidentals" msgstr "" #: Expense/expense.c:374 Expense/expense.c:1120 msgid "Laundry" msgstr "" #: Expense/expense.c:376 Expense/expense.c:1121 msgid "Limo" msgstr "" #: Expense/expense.c:378 Expense/expense.c:1122 msgid "Lodging" msgstr "" #: Expense/expense.c:380 Expense/expense.c:1123 msgid "Lunch" msgstr "" #: Expense/expense.c:382 Expense/expense.c:1124 msgid "Mileage" msgstr "" #: Expense/expense.c:386 Expense/expense.c:1126 msgid "Parking" msgstr "" #: Expense/expense.c:388 Expense/expense.c:1127 msgid "Postage" msgstr "" #: Expense/expense.c:390 Expense/expense.c:1128 msgid "Snack" msgstr "" #: Expense/expense.c:392 Expense/expense.c:1129 msgid "Subway" msgstr "" #: Expense/expense.c:394 Expense/expense.c:1130 msgid "Supplies" msgstr "" #: Expense/expense.c:396 Expense/expense.c:1131 msgid "Taxi" msgstr "" #: Expense/expense.c:398 Expense/expense.c:1132 msgid "Telephone" msgstr "" #: Expense/expense.c:400 Expense/expense.c:1133 msgid "Tips" msgstr "" #: Expense/expense.c:402 Expense/expense.c:1134 msgid "Tolls" msgstr "" #: Expense/expense.c:404 Expense/expense.c:1135 msgid "Train" msgstr "" #: Expense/expense.c:418 msgid "AmEx" msgstr "" #: Expense/expense.c:420 Expense/expense.c:1098 msgid "Cash" msgstr "" #: Expense/expense.c:422 Expense/expense.c:1099 msgid "Check" msgstr "" #: Expense/expense.c:424 msgid "CreditCard" msgstr "" #: Expense/expense.c:426 msgid "MasterCard" msgstr "" #: Expense/expense.c:428 Expense/expense.c:1102 msgid "Prepaid" msgstr "" #: Expense/expense.c:430 Expense/expense.c:1103 msgid "VISA" msgstr "" #: Expense/expense.c:1097 msgid "American Express" msgstr "" #: Expense/expense.c:1100 msgid "Credit Card" msgstr "" #: Expense/expense.c:1101 msgid "Master Card" msgstr "" #: Expense/expense.c:1139 msgid "Australia" msgstr "" #: Expense/expense.c:1140 msgid "Austria" msgstr "" #: Expense/expense.c:1141 msgid "Belgium" msgstr "" #: Expense/expense.c:1142 msgid "Brazil" msgstr "" #: Expense/expense.c:1143 msgid "Canada" msgstr "" #: Expense/expense.c:1144 msgid "Denmark" msgstr "" #: Expense/expense.c:1145 msgid "Finland" msgstr "" #: Expense/expense.c:1146 msgid "France" msgstr "" #: Expense/expense.c:1147 msgid "German" msgstr "" #: Expense/expense.c:1148 msgid "Hong Kong." msgstr "" #: Expense/expense.c:1149 msgid "Iceland" msgstr "" #: Expense/expense.c:1150 msgid "Ireland" msgstr "" #: Expense/expense.c:1151 msgid "Italy" msgstr "" #: Expense/expense.c:1152 msgid "Japan" msgstr "" #: Expense/expense.c:1153 msgid "Luxembourg" msgstr "" #: Expense/expense.c:1154 msgid "Mexico" msgstr "" #: Expense/expense.c:1155 msgid "Holland" msgstr "" #: Expense/expense.c:1156 msgid "New Zealand" msgstr "" #: Expense/expense.c:1157 msgid "Norway" msgstr "" #: Expense/expense.c:1158 msgid "Spain" msgstr "" #: Expense/expense.c:1159 msgid "Sweden" msgstr "" #: Expense/expense.c:1160 msgid "Switzerland" msgstr "" #: Expense/expense.c:1161 msgid "U.K." msgstr "" #: Expense/expense.c:1162 msgid "U.S.A." msgstr "" #: Expense/expense.c:1389 msgid "Type: " msgstr "" #: Expense/expense.c:1398 msgid "Payment: " msgstr "" #: Expense/expense.c:1407 msgid "Currency: " msgstr "" #: Expense/expense.c:1419 msgid "Month:" msgstr "" #: Expense/expense.c:1433 msgid "Day:" msgstr "" #: Expense/expense.c:1447 msgid "Year:" msgstr "" #: Expense/expense.c:1464 msgid "Amount: " msgstr "" #: Expense/expense.c:1473 msgid "Vendor: " msgstr "" #: Expense/expense.c:1482 msgid "City: " msgstr "" #: Expense/expense.c:1488 msgid "Attendees" msgstr "" #. Note textbox #: Expense/expense.c:1504 KeyRing/keyring.c:1464 msgid "Note" msgstr "" #: KeyRing/keyring.c:1145 msgid "Incorrect, Reenter KeyRing Password" msgstr "" #: KeyRing/keyring.c:1147 msgid "Enter KeyRing Password" msgstr "" #: KeyRing/keyring.c:1268 msgid "Account" msgstr "" #. name Entry #: KeyRing/keyring.c:1437 msgid "name: " msgstr "" #. account Entry #: KeyRing/keyring.c:1444 msgid "account: " msgstr "" #. password #: KeyRing/keyring.c:1451 msgid "password: " msgstr "" #. Button for random password #: KeyRing/keyring.c:1457 msgid "Generate Password" msgstr ""