# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2002-10-07 20:50-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: address.c:239 datebook.c:311 memo.c:153 todo.c:279 msgid "error" msgstr "" #: address.c:290 datebook.c:683 memo.c:215 todo.c:361 todo.c:363 todo.c:366 #, c-format msgid "Error reading %s\n" msgstr "" #: address_gui.c:360 datebook_gui.c:333 memo_gui.c:239 todo_gui.c:383 #, c-format msgid "Could not open file %s\n" msgstr "" #: address_gui.c:443 msgid "File doesn't appear to be address.dat format\n" msgstr "" #: Expense/expense.c:441 Expense/expense.c:1041 address_gui.c:453 #: datebook_gui.c:535 memo_gui.c:368 todo_gui.c:510 msgid "Unfiled" msgstr "" #. Buttons #: KeyRing/keyring.c:1122 address_gui.c:544 alarms.c:228 datebook_gui.c:622 #: datebook_gui.c:900 export_gui.c:329 jpilot.c:350 jpilot.c:397 jpilot.c:465 #: jpilot.c:509 jpilot.c:929 memo_gui.c:458 password.c:368 restore_gui.c:217 #: todo_gui.c:600 utils.c:863 msgid "OK" msgstr "" #: address_gui.c:545 datebook_gui.c:623 memo_gui.c:459 todo_gui.c:601 #: utils.c:1006 msgid "Yes" msgstr "" #: address_gui.c:545 datebook_gui.c:623 memo_gui.c:459 todo_gui.c:601 #: utils.c:1006 msgid "No" msgstr "" #: address_gui.c:561 datebook_gui.c:631 memo_gui.c:469 todo_gui.c:611 #, c-format msgid "%s is a directory" msgstr "" #: address_gui.c:563 address_gui.c:580 datebook_gui.c:633 datebook_gui.c:650 #: memo_gui.c:471 memo_gui.c:488 todo_gui.c:613 todo_gui.c:630 msgid "Error Opening File" msgstr "" #: address_gui.c:567 datebook_gui.c:637 memo_gui.c:475 todo_gui.c:617 #, c-format msgid "Do you want to overwrite file %s?" msgstr "" #: address_gui.c:569 datebook_gui.c:639 memo_gui.c:477 todo_gui.c:619 msgid "Overwrite File?" msgstr "" #: address_gui.c:570 datebook_gui.c:640 memo_gui.c:478 todo_gui.c:620 msgid "Overwrite File" msgstr "" #: address_gui.c:762 address_gui.c:1651 msgid "Company/Name" msgstr "" #: address_gui.c:764 address_gui.c:1653 msgid "Name/Company" msgstr "" #. Category Menu #: Expense/expense.c:1207 Expense/expense.c:1278 KeyRing/keyring.c:1312 #: KeyRing/keyring.c:1388 address_gui.c:1090 msgid "Category: " msgstr "" #: address_gui.c:1206 memo_gui.c:933 todo_gui.c:1223 msgid "0 records" msgstr "" #: address_gui.c:1348 memo_gui.c:1056 todo_gui.c:1355 #, c-format msgid "%d of %d records" msgstr "" #: address_gui.c:1658 msgid "Phone" msgstr "" #: address_gui.c:1680 msgid "Quick Find" msgstr "" #. Delete Button #: Expense/expense.c:1240 KeyRing/keyring.c:1347 address_gui.c:1697 #: datebook_gui.c:3559 memo_gui.c:1269 todo_gui.c:1611 msgid "Delete" msgstr "" #. Create "Copy" button #: Expense/expense.c:1246 KeyRing/keyring.c:1353 address_gui.c:1704 #: datebook_gui.c:3566 memo_gui.c:1275 todo_gui.c:1617 msgid "Copy" msgstr "" #. Create "New" button #: Expense/expense.c:1252 KeyRing/keyring.c:1359 address_gui.c:1711 #: datebook_gui.c:3573 memo_gui.c:1281 todo_gui.c:1623 msgid "New Record" msgstr "" #. Create "Add Record" button #: Expense/expense.c:1258 KeyRing/keyring.c:1365 address_gui.c:1717 #: datebook_gui.c:3580 memo_gui.c:1287 todo_gui.c:1629 msgid "Add Record" msgstr "" #. Create "apply changes" button #: Expense/expense.c:1266 KeyRing/keyring.c:1373 address_gui.c:1726 #: datebook_gui.c:3589 memo_gui.c:1295 todo_gui.c:1637 msgid "Apply Changes" msgstr "" #. Private check box #: address_gui.c:1742 datebook_gui.c:3640 memo_gui.c:1312 todo_gui.c:1700 msgid "Private" msgstr "" #. Page 1 #: KeyRing/keyring.c:1225 address_gui.c:1762 msgid "Name" msgstr "" #. Page 2 #: address_gui.c:1770 msgid "Address" msgstr "" #. Page 3 #: Expense/expense.c:393 Expense/expense.c:1062 address_gui.c:1778 msgid "Other" msgstr "" #. Page 3 #: address_gui.c:1786 datebook_gui.c:1088 datebook_gui.c:1354 utils.c:2200 msgid "All" msgstr "" #: address_gui.c:1856 msgid "" "Show\n" "In List" msgstr "" #. The Quickview page #: address_gui.c:1864 msgid "Quick View" msgstr "" #: alarms.c:234 msgid "Remind me" msgstr "" #: alarms.c:244 datebook_gui.c:3622 msgid "Minutes" msgstr "" #: alarms.c:246 datebook_gui.c:3626 msgid "Hours" msgstr "" #: alarms.c:511 msgid "Appointment Reminder" msgstr "" #: alarms.c:514 msgid "Past Appointment" msgstr "" #: alarms.c:517 msgid "Postponed Appointment" msgstr "" #: alarms.c:520 datebook_gui.c:3521 msgid "Appointment" msgstr "" #: datebook_gui.c:181 datebook_gui.c:188 datebook_gui.c:3361 #: datebook_gui.c:3368 msgid "Su" msgstr "" #: datebook_gui.c:182 datebook_gui.c:3362 msgid "Mo" msgstr "" #: datebook_gui.c:183 datebook_gui.c:3363 msgid "Tu" msgstr "" #: datebook_gui.c:184 datebook_gui.c:3364 msgid "We" msgstr "" #: datebook_gui.c:185 msgid "Th" msgstr "" #: datebook_gui.c:186 datebook_gui.c:3366 msgid "Fr" msgstr "" #: datebook_gui.c:187 datebook_gui.c:3367 msgid "Sa" msgstr "" #: datebook_gui.c:525 msgid "File doesn't appear to be datebook.dat format\n" msgstr "" #. Label for instructions #: datebook_gui.c:863 msgid "Export All Datebook Records" msgstr "" #: datebook_gui.c:882 export_gui.c:310 msgid "Save as" msgstr "" #: datebook_gui.c:892 export_gui.c:321 msgid "Browse" msgstr "" #. Create a "Quit" button #: KeyRing/keyring.c:1128 datebook_gui.c:905 datebook_gui.c:1355 #: export_gui.c:334 password.c:374 print_gui.c:336 restore_gui.c:222 #: utils.c:873 msgid "Cancel" msgstr "" #. Create a "Quit" button #: datebook_gui.c:1082 import_gui.c:313 install_gui.c:289 prefs_gui.c:701 #: search_gui.c:575 msgid "Done" msgstr "" #. Create a "None" button #: datebook_gui.c:1094 datebook_gui.c:3764 msgid "None" msgstr "" #: datebook_gui.c:1215 msgid "Begin On Date" msgstr "" #: datebook_gui.c:1220 msgid "End On Date" msgstr "" #: datebook_gui.c:1314 monthview_gui.c:348 monthview_gui.c:355 prefs.c:395 #: weekview_gui.c:135 msgid "Sunday" msgstr "" #: datebook_gui.c:1315 monthview_gui.c:349 prefs.c:396 weekview_gui.c:136 msgid "Monday" msgstr "" #: datebook_gui.c:1316 monthview_gui.c:350 weekview_gui.c:137 msgid "Tuesday" msgstr "" #: datebook_gui.c:1317 monthview_gui.c:351 weekview_gui.c:138 msgid "Wednesday" msgstr "" #: datebook_gui.c:1318 monthview_gui.c:352 weekview_gui.c:139 msgid "Thursday" msgstr "" #: datebook_gui.c:1319 monthview_gui.c:353 weekview_gui.c:140 msgid "Friday" msgstr "" #: datebook_gui.c:1320 monthview_gui.c:354 weekview_gui.c:141 msgid "Saturday" msgstr "" #: datebook_gui.c:1325 msgid "4th" msgstr "" #: datebook_gui.c:1325 msgid "Last" msgstr "" #. --------------------------- #: datebook_gui.c:1347 msgid "" "This is a repeating event.\n" "Do you want to apply these\n" "changes to just the CURRENT\n" "event, or ALL of the\n" "occurrences of this event?" msgstr "" #: datebook_gui.c:1353 msgid "Current" msgstr "" #: datebook_gui.c:1589 msgid "none" msgstr "" #: datebook_gui.c:1590 msgid "day" msgstr "" #: datebook_gui.c:1591 msgid "week" msgstr "" #: datebook_gui.c:1592 msgid "month" msgstr "" #: datebook_gui.c:1593 msgid "year" msgstr "" #: datebook_gui.c:1845 #, c-format msgid "You cannot have an appointment that repeats every %d %s(s)\n" msgstr "" #: datebook_gui.c:1854 msgid "You can not have a weekly repeating appointment that doesn't repeat on any day of the week.\n" msgstr "" #. This is a timeless event #: datebook_gui.c:1990 msgid "No Time" msgstr "" #. The No due date check box #: datebook_gui.c:2408 datebook_gui.c:3798 datebook_gui.c:3828 #: datebook_gui.c:3884 datebook_gui.c:3933 todo_gui.c:123 todo_gui.c:1691 msgid "No Date" msgstr "" #: datebook_gui.c:3365 msgid "RTh" msgstr "" #. Make Weekview button #: datebook_gui.c:3442 datebook_gui.c:3766 msgid "Week" msgstr "" #. Make Monthview button #: datebook_gui.c:3453 datebook_gui.c:3767 msgid "Month" msgstr "" #. Make Category button #: datebook_gui.c:3466 msgid "Cats" msgstr "" #: datebook_gui.c:3520 msgid "Time" msgstr "" #: datebook_gui.c:3607 msgid "Alarm" msgstr "" #: datebook_gui.c:3628 msgid "Days" msgstr "" #: datebook_gui.c:3651 msgid "This Event has no particular time" msgstr "" #: datebook_gui.c:3659 msgid "Starts on: " msgstr "" #: datebook_gui.c:3671 msgid "Time:" msgstr "" #: datebook_gui.c:3748 msgid "DateBk Tags" msgstr "" #: datebook_gui.c:3765 msgid "Day" msgstr "" #: datebook_gui.c:3768 msgid "Year" msgstr "" #. no repeat page for notebook #: datebook_gui.c:3772 msgid "This event will not repeat" msgstr "" #: datebook_gui.c:3782 datebook_gui.c:3814 datebook_gui.c:3870 #: datebook_gui.c:3917 msgid "Frequency is Every" msgstr "" #: datebook_gui.c:3787 msgid "Day(s)" msgstr "" #. checkbutton #: datebook_gui.c:3790 datebook_gui.c:3822 datebook_gui.c:3878 #: datebook_gui.c:3925 msgid "End on" msgstr "" #: datebook_gui.c:3819 msgid "Week(s)" msgstr "" #: datebook_gui.c:3835 msgid "Repeat on Days:" msgstr "" #: datebook_gui.c:3875 msgid "Month(s)" msgstr "" #: datebook_gui.c:3892 msgid "Repeat by:" msgstr "" #: datebook_gui.c:3896 msgid "Day of week" msgstr "" #: datebook_gui.c:3905 msgid "Date" msgstr "" #: datebook_gui.c:3922 msgid "Year(s)" msgstr "" #: export_gui.c:113 msgid "File Browser" msgstr "" #. Label for instructions #: export_gui.c:266 msgid "Select records to be exported" msgstr "" #: export_gui.c:268 msgid "Use Ctrl and Shift Keys" msgstr "" #. Import button #: import_gui.c:270 import_gui.c:306 import_gui.c:409 import_gui.c:465 #: jpilot.c:498 msgid "Import" msgstr "" #: import_gui.c:300 install_gui.c:269 msgid "To change to a hidden directory type it below and hit TAB" msgstr "" #: import_gui.c:326 msgid "Import File Type" msgstr "" #: import_gui.c:423 msgid "Record was marked as private" msgstr "" #: import_gui.c:425 msgid "Record was not marked as private" msgstr "" #. Import All button #: import_gui.c:472 msgid "Import All" msgstr "" #. Skip button #: import_gui.c:479 msgid "Skip" msgstr "" #. Quit button #: import_gui.c:486 msgid "Quit" msgstr "" #: install_gui.c:224 msgid "Install" msgstr "" #: install_gui.c:246 msgid "Files to be installed" msgstr "" #: install_gui.c:275 msgid "Add" msgstr "" #: install_gui.c:282 msgid "Remove" msgstr "" #: jpilot.c:88 msgid "" "\n" "jpilot [ [-v] || [-h] || [-d] || [-a] || [-A]\n" " -v displays version and exits.\n" " -h displays help and exits.\n" " -d displays debug info to stdout.\n" " -p do not load plugins.\n" " -a ignore missed alarms since the last time this program was run.\n" " -A ignore all alarms, past and future.\n" " The PILOTPORT, and PILOTRATE env variables are used to specify which\n" " port to sync on, and at what speed.\n" " If PILOTPORT is not set then it defaults to /dev/pilot.\n" msgstr "" #: jpilot.c:374 msgid "Help" msgstr "" #. Create a "Print" button #: jpilot.c:438 monthview_gui.c:419 print_gui.c:330 weekview_gui.c:304 msgid "Print" msgstr "" #: jpilot.c:439 msgid "There is no print support for this conduit." msgstr "" #: jpilot.c:499 msgid "There is no import support for this conduit." msgstr "" #: jpilot.c:542 msgid "Export" msgstr "" #: jpilot.c:543 msgid "There is no export support for this conduit." msgstr "" #: jpilot.c:734 msgid "Cancel Sync" msgstr "" #: jpilot.c:735 msgid "Sync Anyway" msgstr "" #. ------------------------------------------- #: jpilot.c:934 #, c-format msgid "" "%s %s was written by\n" "Judd Montgomery (Copyright) 1999-2002.\n" "judd@jpilot.org\n" "http://jpilot.org\n" msgstr "" #: jpilot.c:939 #, c-format msgid "About %s" msgstr "" #: jpilot.c:1023 msgid "/File" msgstr "" #: jpilot.c:1024 msgid "/File/tear" msgstr "" #: jpilot.c:1025 msgid "/File/_Find" msgstr "" #: jpilot.c:1026 jpilot.c:1032 jpilot.c:1034 msgid "/File/sep1" msgstr "" #: jpilot.c:1027 msgid "/File/_Install" msgstr "" #: jpilot.c:1028 msgid "/File/Import" msgstr "" #: jpilot.c:1029 msgid "/File/Export" msgstr "" #: jpilot.c:1030 msgid "/File/Preferences" msgstr "" #: jpilot.c:1031 msgid "/File/_Print" msgstr "" #: jpilot.c:1033 msgid "/File/Restore Handheld" msgstr "" #: jpilot.c:1035 msgid "/File/Quit" msgstr "" #: jpilot.c:1036 msgid "/_View" msgstr "" #: jpilot.c:1037 msgid "/View/Hide-Show Private Records" msgstr "" #: jpilot.c:1038 msgid "/View/Datebook" msgstr "" #: jpilot.c:1039 msgid "/View/Addresses" msgstr "" #: jpilot.c:1040 msgid "/View/Todos" msgstr "" #: jpilot.c:1041 msgid "/View/Memos" msgstr "" #: jpilot.c:1042 jpilot.c:1118 msgid "/Plugins" msgstr "" #: jpilot.c:1043 msgid "/_Help" msgstr "" #: jpilot.c:1044 jpilot.c:1095 #, c-format msgid "/_Help/%s" msgstr "" #: jpilot.c:1084 #, c-format msgid "/Plugins/%s" msgstr "" #: jpilot.c:1720 msgid "Clear" msgstr "" #. Create "Quit" button #: jpilot.c:1785 msgid "Quit!" msgstr "" #. Create "Sync" button #: jpilot.c:1791 msgid "Sync" msgstr "" #: jpilot.c:1798 msgid "Sync your palm to the desktop" msgstr "" #. Create "Backup" button in left column #: jpilot.c:1802 msgid "Backup" msgstr "" #: jpilot.c:1810 msgid "" "Sync your palm to the desktop\n" "and then do a backup" msgstr "" #: jpilot.c:1897 msgid "Datebook/Go to Today" msgstr "" #: jpilot.c:1899 msgid "Address Book" msgstr "" #: jpilot.c:1901 msgid "ToDo List" msgstr "" #: jpilot.c:1903 msgid "Memo Pad" msgstr "" #: log.c:90 msgid "Cannot open log file, giving up.\n" msgstr "" #: log.c:97 msgid "Cannot open log file\n" msgstr "" #: memo_gui.c:351 msgid "File doesn't appear to be memopad.dat format\n" msgstr "" #. Memo32 check box #: memo_gui.c:1225 msgid "Use Memo32 (pedit32)" msgstr "" #: monthview_gui.c:384 msgid "Monthly View" msgstr "" #. Create a "Quit" button #: monthview_gui.c:413 weekview_gui.c:298 msgid "Close" msgstr "" #: password.c:323 msgid "Palm Password" msgstr "" #: password.c:348 msgid "Incorrect, Reenter PalmOS Password" msgstr "" #: password.c:350 msgid "Enter PalmOS Password" msgstr "" #: prefs_gui.c:304 msgid "Preferences" msgstr "" #: prefs_gui.c:327 msgid "Locale" msgstr "" #: prefs_gui.c:329 msgid "Settings" msgstr "" #: prefs_gui.c:331 msgid "Alarms" msgstr "" #: prefs_gui.c:333 msgid "Conduits" msgstr "" #. Character Set #: prefs_gui.c:344 msgid "Character Set " msgstr "" #. Shortdate #: prefs_gui.c:357 msgid "Short date format " msgstr "" #. Longdate #: prefs_gui.c:370 msgid "Long date format " msgstr "" #. Time #: prefs_gui.c:384 msgid "Time format " msgstr "" #. FDOW #: prefs_gui.c:398 msgid "The first day of the week is " msgstr "" #. GTK colors file #: prefs_gui.c:418 msgid "My GTK colors file is " msgstr "" #. Port #: prefs_gui.c:432 msgid "Serial Port (/dev/ttyS0, /dev/pilot)" msgstr "" #. Rate #: prefs_gui.c:447 msgid "Serial Rate " msgstr "" #. Number of backups #: prefs_gui.c:460 msgid "Number of backups to be archived" msgstr "" #: prefs_gui.c:476 msgid "Show deleted records (default NO)" msgstr "" #: prefs_gui.c:489 msgid "Show modified deleted records (default NO)" msgstr "" #: prefs_gui.c:503 msgid "Highlight calendar days with appointments" msgstr "" #. Show use DateBk3/4 check box #: prefs_gui.c:516 msgid "Use DateBk3/4 note tags" msgstr "" #: prefs_gui.c:526 msgid "DateBk3/4 support disabled in this build" msgstr "" #. Show sync datebook check box #: prefs_gui.c:533 msgid "Sync datebook" msgstr "" #. Show sync address check box #: prefs_gui.c:544 msgid "Sync address" msgstr "" #. Show sync todo check box #: prefs_gui.c:555 msgid "Sync todo" msgstr "" #. Show sync memo check box #: prefs_gui.c:566 msgid "Sync memo" msgstr "" #: prefs_gui.c:578 msgid "Sync memo32 (pedit32)" msgstr "" #. Show sync Maņana check box #: prefs_gui.c:590 msgid "Sync Maņana" msgstr "" #: prefs_gui.c:633 msgid "Open alarm windows for appointment reminders" msgstr "" #: prefs_gui.c:645 msgid "Execute this command" msgstr "" #. Shell warning #: prefs_gui.c:656 msgid "WARNING: executing arbitrary shell commands can be dangerous!!!" msgstr "" #: prefs_gui.c:664 msgid "Alarm Command" msgstr "" #: prefs_gui.c:674 msgid "%t is replaced with the alarm time" msgstr "" #: prefs_gui.c:678 #, c-format msgid "%d is replaced with the alarm date" msgstr "" #: prefs_gui.c:683 msgid "%D is replaced with the alarm description" msgstr "" #: prefs_gui.c:687 msgid "%N is replaced with the alarm note" msgstr "" #: prefs_gui.c:691 msgid "%D (description substitution) is disabled in this build" msgstr "" #: prefs_gui.c:695 msgid "%N (note substitution) is disabled in this build" msgstr "" #: print_gui.c:175 msgid "Print Options" msgstr "" #: print_gui.c:190 msgid "Paper Size" msgstr "" #: print_gui.c:207 msgid "Daily Printout" msgstr "" #: print_gui.c:213 msgid "Weekly Printout" msgstr "" #: print_gui.c:219 msgid "Monthly Printout" msgstr "" #: print_gui.c:259 msgid "One record" msgstr "" #: print_gui.c:263 msgid "All records in this category" msgstr "" #: print_gui.c:267 msgid "Print all records" msgstr "" #: print_gui.c:290 msgid "One record per page" msgstr "" #: print_gui.c:306 msgid " Blank lines between each record" msgstr "" #. Print Command #: print_gui.c:316 msgid "Print Command (e.g. lpr, or cat > file.ps)" msgstr "" #: restore_gui.c:143 msgid "Restore Handheld" msgstr "" #. Label for instructions #: restore_gui.c:159 msgid "To restore your handheld:" msgstr "" #: restore_gui.c:162 msgid "1. Choose all the applications you wish to restore. The default is all." msgstr "" #: restore_gui.c:165 msgid "2. Enter the User Name and User ID." msgstr "" #: restore_gui.c:168 msgid "3. Press the OK button." msgstr "" #: restore_gui.c:171 msgid "This will overwrite data that is currently on the handheld." msgstr "" #: restore_gui.c:192 msgid "User Name" msgstr "" #: restore_gui.c:205 msgid "User ID" msgstr "" #: search_gui.c:456 msgid "No records found" msgstr "" #: search_gui.c:527 msgid "Search" msgstr "" #: search_gui.c:540 msgid "Search for: " msgstr "" #: search_gui.c:547 msgid "Case Sensitive" msgstr "" #: sync.c:272 #, c-format msgid "Exiting with status %s\n" msgstr "" #: sync.c:273 msgid "Finished\n" msgstr "" #: sync.c:437 #, c-format msgid " Syncing on device %s\n" msgstr "" #: sync.c:438 msgid " Press the HotSync button now\n" msgstr "" #: sync.c:534 msgid "Check your serial port and settings\n" msgstr "" #: sync.c:602 sync.c:624 sync.c:646 #, c-format msgid "Last Synced Username-->\"%s\"\n" msgstr "" #: sync.c:603 sync.c:625 #, c-format msgid "Last Synced UserID-->\"%d\"\n" msgstr "" #: sync.c:604 sync.c:626 sync.c:648 #, c-format msgid " This Username-->\"%s\"\n" msgstr "" #: sync.c:605 sync.c:627 sync.c:649 #, c-format msgid " This User ID-->%d\n" msgstr "" #: sync.c:647 #, c-format msgid "Last Syned UserID-->\"%d\"\n" msgstr "" #: sync.c:670 #, c-format msgid "Username is \"%s\"\n" msgstr "" #: sync.c:671 #, c-format msgid "User ID is %d\n" msgstr "" #: sync.c:673 sync.c:679 #, c-format msgid "lastSyncPC = %d\n" msgstr "" #: sync.c:674 #, c-format msgid "This PC = %lu\n" msgstr "" #: sync.c:675 #, c-format msgid "Last Username = [%s]\n" msgstr "" #: sync.c:676 #, c-format msgid "Last UserID = %d\n" msgstr "" #: sync.c:677 #, c-format msgid "Username = [%s]\n" msgstr "" #: sync.c:678 #, c-format msgid "userID = %d\n" msgstr "" #: sync.c:695 msgid "Sync canceled\n" msgstr "" #. Do not translate this text #: sync.c:719 msgid "Finished restoring handheld.\n" msgstr "" #: sync.c:720 msgid "You may need to sync to update J-Pilot.\n" msgstr "" #: sync.c:738 msgid "Doing a fast sync.\n" msgstr "" #: sync.c:761 msgid "Doing a slow sync.\n" msgstr "" #: sync.c:834 msgid "Thank you for using J-Pilot." msgstr "" #. Do not translate this text #: sync.c:877 msgid "Finished.\n" msgstr "" #: sync.c:909 sync.c:2405 #, c-format msgid "Syncing %s\n" msgstr "" #: sync.c:916 sync.c:1931 sync.c:2412 #, c-format msgid "Wrote an %s record." msgstr "" #: sync.c:918 sync.c:1933 sync.c:2414 #, c-format msgid "Writing an %s record failed." msgstr "" #: sync.c:920 sync.c:1935 sync.c:2416 #, c-format msgid "Deleting an %s record failed." msgstr "" #: sync.c:922 sync.c:1937 sync.c:2418 #, c-format msgid "Deleted an %s record." msgstr "" #: sync.c:925 sync.c:1940 sync.c:2421 #, c-format msgid "Wrote a %s record." msgstr "" #: sync.c:927 sync.c:1942 sync.c:2423 #, c-format msgid "Writing a %s record failed." msgstr "" #: sync.c:929 sync.c:1944 sync.c:2425 #, c-format msgid "Deleting a %s record failed." msgstr "" #: sync.c:931 sync.c:1946 sync.c:2427 #, c-format msgid "Deleted a %s record." msgstr "" #: sync.c:936 sync.c:942 sync.c:1950 sync.c:2432 #, c-format msgid "Unable to open %s\n" msgstr "" #: sync.c:952 #, c-format msgid "number of records = %d\n" msgstr "" #: sync.c:966 sync.c:1966 msgid "PC file corrupt?\n" msgstr "" #: sync.c:973 msgid "slow_sync_application(): Out of memory\n" msgstr "" #: sync.c:999 sync.c:2018 msgid "dlp_WriteRecord failed\n" msgstr "" #: sync.c:1009 sync.c:1027 sync.c:1068 sync.c:1078 sync.c:2028 sync.c:2055 #: sync.c:2094 sync.c:2104 msgid "fseek failed - fatal error\n" msgstr "" #: sync.c:1158 sync.c:1499 #, c-format msgid "%s (Creator ID '%s') is up to date, fetch skipped.\n" msgstr "" #: sync.c:1162 sync.c:1503 #, c-format msgid "Fetching '%s' (Creator ID '%s')... " msgstr "" #: sync.c:1169 #, c-format msgid "Failed, unable to create file %s\n" msgstr "" #: sync.c:1173 msgid "Failed, unable to back up database\n" msgstr "" #: sync.c:1177 sync.c:1518 sync.c:1637 msgid "OK\n" msgstr "" #: sync.c:1416 #, c-format msgid "Skipping %s (Creator ID '%s')\n" msgstr "" #: sync.c:1567 #, c-format msgid "Installing %s " msgstr "" #: sync.c:1570 #, c-format msgid "\nUnable to open '%s'!\n" msgstr "" #: sync.c:1580 #, c-format msgid "(Creator ID is '%s')..." msgstr "" #: sync.c:1621 #, c-format msgid "Install %s failed" msgstr "" #: sync.c:1626 msgid "Failed.\n" msgstr "" #. the space after the %s is a hack, the last char gets cut off #: sync.c:1632 #, c-format msgid "Installed %s " msgstr "" #: sync.c:1657 msgid "Cannot open jpilot_to_install file\n" msgstr "" #: sync.c:1663 msgid "Cannot open jpilot_to_install.tmp file\n" msgstr "" #: sync.c:1975 msgid "fast_sync_local_recs(): Out of memory\n" msgstr "" #: sync.c:2079 msgid "" "dlp_DeleteRecord failed\n" "This could be because the record was already deleted on the Palm\n" msgstr "" #: sync.c:2485 #, c-format msgid "palm: number of records = %d\n" msgstr "" #: sync.c:2486 #, c-format msgid "disk: number of records = %d\n" msgstr "" #: todo.c:245 #, c-format msgid "Warning ToDo description too long, truncating to %d\n" msgstr "" #: todo.c:252 #, c-format msgid "Warning ToDo note too long, truncating to %d\n" msgstr "" #: todo_gui.c:151 msgid "Due Date" msgstr "" #: todo_gui.c:500 msgid "File doesn't appear to be todo.dat format\n" msgstr "" #: todo_gui.c:1277 msgid "No date" msgstr "" #. Maņana check box #: todo_gui.c:1551 msgid "Use Maņana database" msgstr "" #. The hide completed check box #: todo_gui.c:1560 msgid "Hide Completed ToDos" msgstr "" #: todo_gui.c:1576 msgid "Task" msgstr "" #: todo_gui.c:1577 msgid "Due" msgstr "" #. The completed check box #: todo_gui.c:1652 msgid "Completed" msgstr "" #: todo_gui.c:1660 msgid "Priority: " msgstr "" #: todo_gui.c:1680 msgid "Date Due:" msgstr "" #: utils.c:106 msgid "Today is %A, %x %X" msgstr "" #: utils.c:108 #, c-format msgid "Today is %%A, %s %s" msgstr "" #: utils.c:868 msgid "Today" msgstr "" #: utils.c:1018 msgid "Save Changed Record?" msgstr "" #: utils.c:1019 msgid "Do you want to save the changes to this record?" msgstr "" #: utils.c:1024 msgid "Save New Record?" msgstr "" #: utils.c:1025 msgid "Do you want to save this new record?" msgstr "" #: utils.c:1353 msgid "Couldn't find empty DB file.\n" msgstr "" #: utils.c:1354 msgid "jpilot may not be installed.\n" msgstr "" #: utils.c:2068 msgid "PC ID is 0.\n" msgstr "" #: utils.c:2069 #, c-format msgid "I generated a new PC ID. It is %lu\n" msgstr "" #: weekview_gui.c:270 msgid "Weekly View" msgstr "" #: Expense/expense.c:327 msgid "Expense" msgstr "" #: Expense/expense.c:338 msgid "About Expense" msgstr "" #: Expense/expense.c:359 Expense/expense.c:1045 msgid "Airfare" msgstr "" #: Expense/expense.c:361 Expense/expense.c:1046 msgid "Breakfast" msgstr "" #: Expense/expense.c:363 Expense/expense.c:1047 msgid "Bus" msgstr "" #: Expense/expense.c:365 Expense/expense.c:1048 msgid "BusinessMeals" msgstr "" #: Expense/expense.c:367 Expense/expense.c:1049 msgid "CarRental" msgstr "" #: Expense/expense.c:369 Expense/expense.c:1050 msgid "Dinner" msgstr "" #: Expense/expense.c:371 Expense/expense.c:1051 msgid "Entertainment" msgstr "" #: Expense/expense.c:373 Expense/expense.c:1052 msgid "Fax" msgstr "" #: Expense/expense.c:375 Expense/expense.c:1053 msgid "Gas" msgstr "" #: Expense/expense.c:377 Expense/expense.c:1054 msgid "Gifts" msgstr "" #: Expense/expense.c:379 Expense/expense.c:1055 msgid "Hotel" msgstr "" #: Expense/expense.c:381 Expense/expense.c:1056 msgid "Incidentals" msgstr "" #: Expense/expense.c:383 Expense/expense.c:1057 msgid "Laundry" msgstr "" #: Expense/expense.c:385 Expense/expense.c:1058 msgid "Limo" msgstr "" #: Expense/expense.c:387 Expense/expense.c:1059 msgid "Lodging" msgstr "" #: Expense/expense.c:389 Expense/expense.c:1060 msgid "Lunch" msgstr "" #: Expense/expense.c:391 Expense/expense.c:1061 msgid "Mileage" msgstr "" #: Expense/expense.c:395 Expense/expense.c:1063 msgid "Parking" msgstr "" #: Expense/expense.c:397 Expense/expense.c:1064 msgid "Postage" msgstr "" #: Expense/expense.c:399 Expense/expense.c:1065 msgid "Snack" msgstr "" #: Expense/expense.c:401 Expense/expense.c:1066 msgid "Subway" msgstr "" #: Expense/expense.c:403 Expense/expense.c:1067 msgid "Supplies" msgstr "" #: Expense/expense.c:405 Expense/expense.c:1068 msgid "Taxi" msgstr "" #: Expense/expense.c:407 Expense/expense.c:1069 msgid "Telephone" msgstr "" #: Expense/expense.c:409 Expense/expense.c:1070 msgid "Tips" msgstr "" #: Expense/expense.c:411 Expense/expense.c:1071 msgid "Tolls" msgstr "" #: Expense/expense.c:413 Expense/expense.c:1072 msgid "Train" msgstr "" #: Expense/expense.c:427 msgid "AmEx" msgstr "" #: Expense/expense.c:429 Expense/expense.c:1035 msgid "Cash" msgstr "" #: Expense/expense.c:431 Expense/expense.c:1036 msgid "Check" msgstr "" #: Expense/expense.c:433 msgid "CreditCard" msgstr "" #: Expense/expense.c:435 msgid "MasterCard" msgstr "" #: Expense/expense.c:437 Expense/expense.c:1039 msgid "Prepaid" msgstr "" #: Expense/expense.c:439 Expense/expense.c:1040 msgid "VISA" msgstr "" #: Expense/expense.c:1034 msgid "American Express" msgstr "" #: Expense/expense.c:1037 msgid "Credit Card" msgstr "" #: Expense/expense.c:1038 msgid "Master Card" msgstr "" #: Expense/expense.c:1287 msgid "Type: " msgstr "" #: Expense/expense.c:1296 msgid "Payment: " msgstr "" #: Expense/expense.c:1308 msgid "Month:" msgstr "" #: Expense/expense.c:1322 msgid "Day:" msgstr "" #: Expense/expense.c:1336 msgid "Year:" msgstr "" #: Expense/expense.c:1353 msgid "Amount: " msgstr "" #: Expense/expense.c:1362 msgid "Vendor: " msgstr "" #: Expense/expense.c:1371 msgid "City: " msgstr "" #: Expense/expense.c:1377 msgid "Attendees" msgstr "" #. Note textbox #: Expense/expense.c:1391 KeyRing/keyring.c:1416 msgid "Note" msgstr "" #: KeyRing/keyring.c:1102 msgid "Incorrect, Reenter KeyRing Password" msgstr "" #: KeyRing/keyring.c:1104 msgid "Enter KeyRing Password" msgstr "" #: KeyRing/keyring.c:1225 msgid "Account" msgstr "" #. name Entry #: KeyRing/keyring.c:1394 msgid "name: " msgstr "" #. account Entry #: KeyRing/keyring.c:1401 msgid "account: " msgstr "" #. password #: KeyRing/keyring.c:1408 msgid "password: " msgstr ""