# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2002-09-23 09:54+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/gpsdrive.c:1395 msgid "\n\nThank you for using GpsDrive!\n\n" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:1424 src/gpsdrive.c:1506 msgid " Message " msgstr "" #: src/gpsdrive.c:1425 msgid "Ok" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:1472 src/gpsdrive.c:7644 msgid "\nno garmin support compiled in\n" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:1507 msgid "Yes, please start gpsd" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:1511 msgid "No, start simulation" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:1529 msgid "" "Neither gpsd nor GARMIN device detected!\n" "Should I start gpsd (NMEA mode) for you?" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:1660 src/gpsdrive.c:2399 msgid "Simulation mode" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:1694 src/gpsdrive.c:1922 msgid "UTC " msgstr "" #: src/gpsdrive.c:1766 src/gpsdrive.c:8920 msgid "Map" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:2310 src/gpsdrive.c:2468 src/gpsdrive.c:2601 msgid "Not enough satellites in view!" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:2377 src/gpsdrive.c:2462 src/gpsdrive.c:2595 msgid "Press middle mouse button for navigation" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:2381 msgid "GARMIN Mode" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:2397 msgid "No GPS used" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:2401 msgid "Press middle mouse button for sim mode" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:2689 msgid "Timeout getting data from GPS-Receiver!" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:2764 src/gpsdrive.c:2909 src/gpsdrive.c:5147 #: src/gpsdrive.c:6438 src/gpsdrive.c:6698 msgid "Distance to " msgstr "" #: src/gpsdrive.c:2976 msgid "Error in line " msgstr "" #: src/gpsdrive.c:2978 msgid "" "I have found filenames in map_koord.txt which are\n" "not map_* or top_* files. Please rename them and change the entries in\n" "map_koord.txt. Use map_* for street maps and top_* for topographical\n" "maps. Otherwise, the maps will not be displayed!" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:3302 msgid "Auto" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:4530 msgid "NESW" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:4646 msgid "No map available for this position!" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:4903 msgid "can't open NMEA output file" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:4993 msgid " Mapfile could not be loaded:" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5035 msgid " Friendsicon could not be loaded:" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5041 msgid "Friendsicon loaded" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5257 msgid "Select coordinates and scale" msgstr "" #. download map button #: src/gpsdrive.c:5260 src/gpsdrive.c:8229 msgid "Download map" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5263 src/gpsdrive.c:5880 src/gpsdrive.c:6847 msgid "Cancel" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5286 src/gpsdrive.c:5919 src/gpsdrive.c:6876 #: src/gpsdrive.c:7081 src/gpsdrive.c:7205 src/gpsdrive.c:8781 msgid "Latitude" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5288 src/gpsdrive.c:5921 src/gpsdrive.c:6870 #: src/gpsdrive.c:7081 src/gpsdrive.c:7205 src/gpsdrive.c:8782 msgid "Longitude" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5290 msgid "Map covers" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5294 msgid "Scale" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5296 msgid "Map file name" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5345 src/gpsdrive.c:5348 msgid "" "You can also select the position\n" "with a mouse click on the map." msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5350 msgid "Using Proxy and port:" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5477 #, c-format msgid "Connecting to %s" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5485 msgid "can't open socket for port 80" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5486 src/gpsdrive.c:5505 src/gpsdrive.c:5519 #, c-format msgid "Connecting to %s FAILED!" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5504 msgid "Can't resolve webserver address" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5518 msgid "unable to connect to Website" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5537 #, c-format msgid "Now connected to %s" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5569 msgid "read from Webserver" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5610 #, c-format msgid "Downloaded %d kBytes" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5622 msgid "Download FAILED!" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5624 #, c-format msgid "Download finished, got %dkB" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5781 msgid "Select a map file" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5845 msgid "" "How to calibrate your own maps?\n" "\n" "First, the map file must be copied into the ~/.gpsdrive directory as .gif, .jpg or .png file and must have the size 1280x1024. The file names must be map_* for street maps or top_* for topographical maps!\n" "Load the file, select coordinates\n" "from waypoint list or type them in.\n" "Then click on the accept button." msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5854 msgid "Now do the same for your second point and click on the finish button. The map can be used now." msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5859 msgid "Import Assistant. Step 1" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5861 msgid "Import Assistant. Step 2" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5866 msgid "Accept first point" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5868 msgid "Finish" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5889 msgid "Go up" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5892 msgid "Go left" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5895 msgid "Go right" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5898 msgid "Go down" msgstr "" #. Zoom in button #: src/gpsdrive.c:5901 src/gpsdrive.c:8343 msgid "Zoom in" msgstr "" #. GTK_WIDGET_SET_FLAGS (zoomin, GTK_CAN_DEFAULT); #. Zoom out button #: src/gpsdrive.c:5904 src/gpsdrive.c:8348 msgid "Zoom out" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5923 msgid "Screen X" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5925 msgid "Screen Y" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5927 msgid "Browse waypoint" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:5958 msgid "Browse filename" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:6041 msgid "GpsDrive Control" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:6043 src/gpsdrive.c:7139 src/gpsdrive.c:7250 msgid "Close" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:6125 src/gpsdrive.c:6134 src/gpsdrive.c:8672 #: src/gpsdrive.c:8681 msgid "mi/h" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:6127 src/gpsdrive.c:6136 src/gpsdrive.c:8674 #: src/gpsdrive.c:8683 msgid "knots" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:6129 src/gpsdrive.c:6138 src/gpsdrive.c:8676 #: src/gpsdrive.c:8685 msgid "km/h" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:6134 src/gpsdrive.c:6136 src/gpsdrive.c:6138 #: src/gpsdrive.c:8681 src/gpsdrive.c:8683 src/gpsdrive.c:8685 msgid "Speed" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:6697 msgid "SELECTED" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:6843 msgid "Add waypoint name" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:6846 msgid "OK" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:6896 msgid " Waypoint name: " msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7081 src/gpsdrive.c:7205 msgid "Waypoint" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7081 src/gpsdrive.c:7205 msgid "Distance" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7097 msgid "Select reference point" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7101 msgid "Please select your destination" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7126 msgid "Edit route" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7128 msgid "Create route" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7134 msgid "Delete WP" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7188 msgid "Create a route using some waypoints from this list" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7192 msgid "Delete the selected waypoint from the waypoint list" msgstr "" #. gtk_window_set_policy(GTK_WINDOW(window), TRUE, TRUE, TRUE); #: src/gpsdrive.c:7218 msgid "Define route" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7226 msgid "Start route" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7235 msgid "Take all WP as route" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7240 msgid "Abort route" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7280 msgid "" "Click on waypoints list\n" "to add waypoints" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7282 msgid "" "Click on list item\n" "to select next waypoint" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7318 msgid "Create a route from all waypoints. Sorted with order in file, not distance." msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7322 msgid "Click here to start your journey. GpsDrive guides you through the waypoints in this list." msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7325 msgid "Abort your journey" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7342 msgid "-v show version\n" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7343 msgid "-h print this help\n" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7344 msgid "-d turn on debug info\n" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7345 msgid "-D turn on lot of debug info\n" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7346 msgid "-e use Festival-Lite (flite) for speech output\n" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7347 msgid "-t set serial device for GPS i.e. /dev/ttyS1\n" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7348 msgid "-o serial device, pty master, or file for NMEA *output*\n" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7349 msgid "-f X Select friends server, X is i.e. linux.quant-x.at\n" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7351 msgid "-n X Select display name on friends server, X is i.e. Fritz\n" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7352 msgid "" "-l X Select language of the voice,\n" " X may be english, spanish or german\n" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7354 msgid "" "-s X set height of the screen, if autodetection\n" " don't satisfy you, X is i.e. 768,600,480,200\n" msgstr "" #. ** Mod by Arms #: src/gpsdrive.c:7357 msgid "-r X set width of the screen, only with -s\n" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7359 msgid "-1 have only 1 button mouse, for example using touchscreen\n" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7360 msgid "-a don't display battery status (i.e. broken APM)\n" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7362 msgid "-b X Servername for NMEA server (if gpsd runs on another host)\n" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7364 msgid "-c X set start position in simulation mode to waypoint name X\n" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7365 msgid "-x create separate window for menu\n" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7366 msgid "-p set settings for PDA (iPAQ, Yopy...)\n" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7368 msgid "-i ignore NMEA checksum (risky, only for broken GPS receivers\n" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7369 msgid "-z don't display zoom factor and scale\n\n" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7472 msgid "Select a track file" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7596 msgid "can't open socket for port " msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7623 msgid "NMEA Mode, Port 2222" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7630 msgid "NMEA Mode, Port 2947" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7648 msgid "\nGarmin protocol detection disabled!\n" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7924 #, c-format msgid "\nUsing proxy: %s on port %d" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7928 msgid "\nInvalid enviroment variable HTTP_PROXY, must be in format: http://proxy.provider.de:3128" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:7941 msgid "Unknown" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:8009 msgid "\nYou can only choose between english, spanish and german\n\n" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:8200 msgid "(c)2001,2002 F.Ganter" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:8208 msgid "Using speech output" msgstr "" #. Quit button #: src/gpsdrive.c:8233 msgid "Quit" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:8240 msgid "Mute" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:8249 msgid "Show WP" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:8254 msgid "Pos. mode" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:8259 msgid "Show Track" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:8265 msgid "Import" msgstr "" #. GTK_WIDGET_SET_FLAGS (importbt, GTK_CAN_DEFAULT); #: src/gpsdrive.c:8270 msgid "Load track" msgstr "" #. GTK_WIDGET_SET_FLAGS (loadtrackbt, GTK_CAN_DEFAULT); #: src/gpsdrive.c:8276 msgid "Help" msgstr "" #. GTK_WIDGET_SET_FLAGS (helpbt, GTK_CAN_DEFAULT); #: src/gpsdrive.c:8281 msgid "Setup" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:8285 msgid "Start GPSD" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:8289 msgid "Auto best map" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:8297 msgid "Save track" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:8308 msgid "Shown map type" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:8319 msgid "Street map" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:8326 msgid "Topo map" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:8366 msgid "Select target" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:8502 src/gpsdrive.c:8786 msgid "Bearing" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:8516 msgid "Sat level" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:8528 msgid "Bat." msgstr "" #. displays distance to destination #: src/gpsdrive.c:8539 src/gpsdrive.c:8542 src/gpsdrive.c:8799 #: src/gpsdrive.c:8801 src/gpsdrive.c:8803 src/gpsdrive.c:8805 #: src/gpsdrive.c:8807 src/gpsdrive.c:8809 src/gpsdrive.c:8811 #: src/gpsdrive.c:8813 msgid "---" msgstr "" #. displays zoom factor of map #: src/gpsdrive.c:8545 src/settings.c:755 src/settings.c:764 #: src/settings.c:773 src/settings.c:798 src/settings.c:808 src/settings.c:817 #: src/settings.c:828 src/settings.c:837 src/settings.c:847 msgid "n/a" msgstr "" #. create frames for labels #: src/gpsdrive.c:8659 msgid "Distance to target" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:8694 msgid "Altitude" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:8783 msgid "Map file" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:8784 msgid "Map scale" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:8785 msgid "Heading" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:8787 msgid "Time at Dest." msgstr "" #: src/gpsdrive.c:8788 msgid "Pref. scale" msgstr "" #. gdk_window_lower((GdkWindow *)menuwin); #: src/gpsdrive.c:8876 src/gpsdrive.c:8921 msgid "Menu" msgstr "" #. gdk_window_lower((GdkWindow *)menuwin2); #: src/gpsdrive.c:8885 src/gpsdrive.c:8922 msgid "Status" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:8923 msgid "Menu window" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:8924 msgid "Status window" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:9037 msgid "Download map from Internet" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:9039 msgid "Leave the program" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:9042 msgid "Disable output of speech" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:9045 msgid "Show waypoints on the map" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:9048 msgid "Turn position mode on. You can move on the map with the left mouse button click. Clicking near the border switches to the proximate map." msgstr "" #: src/gpsdrive.c:9051 msgid "Show tracking on the map" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:9053 msgid "Let you import and calibrate your own map" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:9055 msgid "Opens the help window" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:9057 msgid "Starts GPSD for NMEA mode" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:9059 msgid "Settings for GpsDrive" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:9061 msgid "Zoom into the current map" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:9063 msgid "Zooms out off the current map" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:9065 msgid "Select the next more detailed map" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:9067 msgid "Select the next less detailed map" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:9072 msgid "Select here a destination from the waypoint list" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:9075 msgid "Select the map scale of avail. maps." msgstr "" #: src/gpsdrive.c:9077 msgid "Load and display a previous stored track file" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:9080 msgid "Always select the most detailed map available" msgstr "" #: src/gpsdrive.c:9083 msgid "Save the track to given filename at program exit" msgstr "" #: src/splash.c:286 msgid "GpsDrive Help\n\n" msgstr "" #: src/splash.c:287 msgid "GPSDRIVE (c) 2001,2002 Fritz Ganter \n\n" msgstr "" #: src/splash.c:288 msgid "-------------------------------------------------\n" msgstr "" #: src/splash.c:289 msgid "Website: www.kraftvoll.at/software\n" msgstr "" #: src/splash.c:290 msgid "Disclaimer: Please do not use for navigation. \n\n" msgstr "" #: src/splash.c:291 msgid "*************************************************\n\n" msgstr "" #: src/splash.c:292 msgid "See the manpage for program details\n\n" msgstr "" #: src/splash.c:293 msgid "Mouse control (clicking on the map):\n" msgstr "" #: src/splash.c:294 src/splash.c:310 msgid "===================================\n" msgstr "" #: src/splash.c:297 msgid "Left mouse button : Set position (usefull in simulation mode)\n" msgstr "" #: src/splash.c:299 msgid "Right mouse button : Set target directly on the map\n" msgstr "" #: src/splash.c:300 msgid "Middle mouse button : Display position again\n" msgstr "" #: src/splash.c:301 msgid "Shift left mouse button : smaller map\n" msgstr "" #: src/splash.c:302 msgid "Shift right mouse button : larger map\n" msgstr "" #: src/splash.c:305 msgid "Control left mouse button : Set a waypoint (mouse position) on the map\n" msgstr "" #: src/splash.c:308 msgid "Control right mouse button: Set a waypoint at current position on the map\n\n" msgstr "" #: src/splash.c:309 msgid "Short cuts:\n" msgstr "" #: src/splash.c:311 msgid "+ : Zoom in\n" msgstr "" #: src/splash.c:312 msgid "- : Zoom out\n" msgstr "" #: src/splash.c:313 msgid "s : larger map\n" msgstr "" #: src/splash.c:314 msgid "a : smaller map\n" msgstr "" #: src/splash.c:315 msgid "t : select target\n" msgstr "" #: src/splash.c:316 msgid "d : download map\n" msgstr "" #: src/splash.c:317 msgid "i : import map\n" msgstr "" #: src/splash.c:318 msgid "l : load track\n" msgstr "" #: src/splash.c:319 msgid "h : show help\n" msgstr "" #: src/splash.c:320 msgid "q : quit program\n" msgstr "" #: src/splash.c:321 msgid "b : toggle auto best map\n" msgstr "" #: src/splash.c:322 msgid "w : toggle show waypoints\n" msgstr "" #: src/splash.c:323 msgid "o : toggle show tracks\n" msgstr "" #: src/splash.c:324 msgid "u : enter setup menu\n" msgstr "" #: src/splash.c:325 msgid "n : in nightmode: toogles night display on/off\n" msgstr "" #: src/splash.c:326 msgid "j : switch to next waypoint in route mode\n" msgstr "" #: src/splash.c:327 msgid "p : switch to position mode\n" msgstr "" #: src/splash.c:328 msgid "x : add waypoint at current position\n\n" msgstr "" #: src/splash.c:329 msgid "Suggestions welcome!\n\n" msgstr "" #: src/splash.c:330 msgid "Have a lot of fun!\n\n" msgstr "" #: src/splash.c:340 msgid "GpsDrive Help" msgstr "" #: src/splash.c:347 msgid " Ok " msgstr "" #: src/splash.c:388 msgid "Error saving config file ~/.gpsdrive/gpsdriverc" msgstr "" #: src/settings.c:238 msgid "" "Don't use more than\n" "100 waypoint(way*.txt) files!" msgstr "" #: src/settings.c:248 msgid "Waypoint files to use" msgstr "" #: src/settings.c:250 msgid "Waypoints" msgstr "" #: src/settings.c:273 msgid "Settings" msgstr "" #. misc area #: src/settings.c:285 msgid "Misc settings" msgstr "" #: src/settings.c:288 msgid "Show Shadows" msgstr "" #: src/settings.c:296 msgid "Simulation: Follow target" msgstr "" #: src/settings.c:304 msgid "Slow CPU" msgstr "" #: src/settings.c:319 msgid "Maps directory" msgstr "" #: src/settings.c:325 msgid "Automatic" msgstr "" #: src/settings.c:331 msgid "On" msgstr "" #: src/settings.c:336 msgid "Off" msgstr "" #. gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE (misctable), label2, 0, 2, 3, 4); #. gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE (misctable), mapdirbt, 0, 2, 4, 5); #. GPS settings area #: src/settings.c:355 msgid "GPS settings" msgstr "" #. gtk_container_add (GTK_CONTAINER (f4), gpstable); #: src/settings.c:367 msgid "Test for GARMIN" msgstr "" #: src/settings.c:378 msgid "Use DGPS-IP" msgstr "" #: src/settings.c:392 msgid "Interface" msgstr "" #. units area #: src/settings.c:403 msgid "Units" msgstr "" #: src/settings.c:408 msgid "Miles" msgstr "" #: src/settings.c:413 msgid "Metric" msgstr "" #: src/nautic.c:85 src/settings.c:418 msgid "Nautic" msgstr "" #: src/settings.c:428 msgid "Decimal position" msgstr "" #. default download server #: src/settings.c:442 msgid "Default map server" msgstr "" #. Night light mode #: src/settings.c:468 msgid "Night light mode" msgstr "" #: src/settings.c:492 msgid "Switch units to statute miles" msgstr "" #: src/settings.c:494 msgid "Switch units to nautical miles" msgstr "" #: src/settings.c:496 msgid "Switch units to metric system (Kilometers)" msgstr "" #: src/settings.c:501 msgid "If selected display latitude and longitude in decimal degrees, otherwise in degree, minutes and seconds notation" msgstr "" #: src/settings.c:505 msgid "Set Mapblast as default download server" msgstr "" #: src/settings.c:508 msgid "Set Expedia as default download server" msgstr "" #: src/settings.c:511 msgid "Switches shadows on map on or off" msgstr "" #: src/settings.c:515 msgid "Select, if your CPU is very slow ( < PII MMX/233MHz). This reduces the framerate to 1 frame/second." msgstr "" #: src/settings.c:520 msgid "If activated, pointer moves to target in simulation mode" msgstr "" #: src/settings.c:525 msgid "Path to your map files. In the specified directory also the index file map_koord.txt must be present." msgstr "" #: src/settings.c:530 msgid "If selected, gpsdrive try to use GARMIN mode if possible. Unselect if you only have a NMEA device." msgstr "" #: src/settings.c:535 msgid "If selected, gpsdrive try to use differential GPS over IP. You must have an internet connection and a DGPS capable GPS receiver. Works only in NMEA mode!" msgstr "" #: src/settings.c:540 msgid "Specify the serial interface where the GPS is connected" msgstr "" #: src/settings.c:545 msgid "Switches automagically to night mode if it is dark outside. Press 'N' key to turn off nightmode." msgstr "" #: src/settings.c:549 msgid "Switches night mode on. Press 'N' key to turn off nightmode." msgstr "" #: src/settings.c:552 msgid "Switches night mode off" msgstr "" #: src/settings.c:720 msgid "Geo information" msgstr "" #: src/settings.c:722 msgid "Geo info" msgstr "" #: src/settings.c:733 msgid "Sunrise" msgstr "" #: src/settings.c:735 msgid "Sunset" msgstr "" #: src/settings.c:738 msgid "Standard" msgstr "" #: src/settings.c:740 msgid "Transit" msgstr "" #: src/settings.c:742 msgid "UTC (GPS)" msgstr "" #: src/settings.c:744 msgid "Astro." msgstr "" #: src/settings.c:746 msgid "Naut." msgstr "" #: src/settings.c:748 msgid "Civil" msgstr "" #: src/settings.c:750 msgid "Timezone" msgstr "" #: src/settings.c:783 msgid "Night" msgstr "" #: src/settings.c:785 msgid "Day" msgstr "" #: src/settings.c:904 msgid "Trip information" msgstr "" #: src/settings.c:906 msgid "Trip info" msgstr "" #: src/settings.c:916 src/settings.c:918 src/settings.c:920 msgid "Unit:" msgstr "" #: src/settings.c:916 msgid "miles" msgstr "" #: src/settings.c:918 msgid "nautic miles/knots" msgstr "" #: src/settings.c:920 msgid "kilometers" msgstr "" #: src/settings.c:925 msgid "Odometer" msgstr "" #: src/settings.c:927 msgid "Total time" msgstr "" #: src/settings.c:929 msgid "Av. speed" msgstr "" #: src/settings.c:931 msgid "Max. speed" msgstr "" #: src/fly.c:121 msgid "Aeronautical settings" msgstr "" #: src/fly.c:123 msgid "Fly" msgstr "" #: src/fly.c:130 msgid "Plane mode" msgstr "" #: src/fly.c:137 msgid "Use VFR" msgstr "" #: src/fly.c:143 msgid "Use IFR" msgstr "" #: src/fly.c:153 msgid "max. horizontal deviation " msgstr "" #: src/fly.c:155 msgid "max. vertical deviation " msgstr "" #: src/fly.c:170 msgid "disable vert. deviation warning above 5000ft MSL" msgstr "" #: src/nautic.c:82 msgid "Nautic settings" msgstr ""