# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Martin Lambers # This file is distributed under the same license as the msmtp package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: msmtp 1.8.2rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: marlam@marlam.de\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-16 16:51+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. TRANSLATORS: msmtp shares a lot of code and translatable strings with #. mpop . #: src/msmtp.c:102 #, c-format msgid "%s: FATAL: %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:422 #, c-format msgid "password for %s at %s: " msgstr "" #: src/msmtp.c:476 msgid "Common Name" msgstr "" #: src/msmtp.c:476 msgid "Organization" msgstr "" #: src/msmtp.c:477 msgid "Organizational unit" msgstr "" #: src/msmtp.c:477 msgid "Locality" msgstr "" #: src/msmtp.c:477 msgid "State or Province" msgstr "" #: src/msmtp.c:478 msgid "Country" msgstr "" #: src/msmtp.c:485 #, c-format msgid "TLS session parameters:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:487 msgid "not available" msgstr "" #: src/msmtp.c:494 #, c-format msgid "TLS certificate information:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:495 msgid "Owner" msgstr "" #: src/msmtp.c:506 msgid "Issuer" msgstr "" #: src/msmtp.c:517 msgid "Validity" msgstr "" #: src/msmtp.c:519 msgid "Activation time" msgstr "" #: src/msmtp.c:521 msgid "Expiration time" msgstr "" #: src/msmtp.c:522 msgid "Fingerprints" msgstr "" #: src/msmtp.c:647 src/msmtp.c:820 src/msmtp.c:1787 #, c-format msgid "the server does not support TLS via the STARTTLS command" msgstr "" #: src/msmtp.c:689 #, c-format msgid "the server does not support Remote Message Queue Starting" msgstr "" #: src/msmtp.c:701 src/msmtp.c:1845 #, c-format msgid "the server does not support authentication" msgstr "" #: src/msmtp.c:855 #, c-format msgid "%s server at %s (%s [%s]), port %d:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:861 #, c-format msgid "%s server at %s (%s), port %d:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:867 #, c-format msgid "%s server at %s ([%s]), port %d:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:873 #, c-format msgid "%s server at %s, port %d:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:893 #, c-format msgid "No special capabilities.\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:897 #, c-format msgid "Capabilities:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:901 msgid "Maximum message size is " msgstr "" #: src/msmtp.c:904 #, c-format msgid "unlimited\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:908 #, c-format msgid "%ld bytes" msgstr "" #: src/msmtp.c:911 #, c-format msgid " = %.2f MiB" msgstr "" #: src/msmtp.c:916 #, c-format msgid " = %.2f KiB" msgstr "" #: src/msmtp.c:923 msgid "Support for command grouping for faster transmission" msgstr "" #: src/msmtp.c:928 msgid "Support for RMQS (Remote Message Queue Starting)" msgstr "" #: src/msmtp.c:933 msgid "Support for Delivery Status Notifications" msgstr "" #: src/msmtp.c:943 msgid "Support for TLS encryption via the STARTTLS command" msgstr "" #: src/msmtp.c:949 msgid "Supported authentication methods:" msgstr "" #: src/msmtp.c:990 #, c-format msgid "" "This server might advertise more or other capabilities when TLS is active.\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:1550 src/msmtp.c:3427 #, c-format msgid "cannot write mail headers to temporary file: output error" msgstr "" #: src/msmtp.c:1652 #, c-format msgid "input error while reading the mail" msgstr "" #: src/msmtp.c:1834 #, c-format msgid "the server does not support DSN" msgstr "" #: src/msmtp.c:2165 #, c-format msgid "invalid logfile_time_format" msgstr "" #: src/msmtp.c:2178 #, c-format msgid "cannot open: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:2186 #, c-format msgid "cannot lock (tried for %d seconds): %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:2191 #, c-format msgid "cannot lock: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:2200 msgid "output error" msgstr "" #: src/msmtp.c:2217 #, c-format msgid "cannot log to %s: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:2221 #, c-format msgid "log info was: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:2327 #, c-format msgid "%s version %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2328 #, c-format msgid "Platform: %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2330 #, c-format msgid "TLS/SSL library: %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2336 src/msmtp.c:2402 #, c-format msgid "none" msgstr "" #: src/msmtp.c:2340 #, c-format msgid "" "Authentication library: %s\n" "Supported authentication methods:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2345 msgid "built-in" msgstr "" #: src/msmtp.c:2382 #, c-format msgid "IDN support: " msgstr "" #: src/msmtp.c:2386 src/msmtp.c:2394 #, c-format msgid "enabled" msgstr "" #: src/msmtp.c:2388 src/msmtp.c:2397 #, c-format msgid "disabled" msgstr "" #: src/msmtp.c:2392 #, c-format msgid "NLS: " msgstr "" #: src/msmtp.c:2395 #, c-format msgid ", LOCALEDIR is %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:2400 #, c-format msgid "Keyring support: " msgstr "" #: src/msmtp.c:2405 #, c-format msgid "Gnome " msgstr "" #: src/msmtp.c:2408 #, c-format msgid "MacOS " msgstr "" #: src/msmtp.c:2414 #, c-format msgid "System configuration file name: %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2418 #, c-format msgid "User configuration file name: %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2421 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 2018 Martin Lambers and others.\n" "This is free software. You may redistribute copies of it under the terms " "of\n" "the GNU General Public License .\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2438 #, c-format msgid "" "Usage:\n" "\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2439 #, c-format msgid "" "Sendmail mode (default):\n" " %s [option...] [--] recipient...\n" " %s [option...] -t [--] [recipient...]\n" " Read a mail from standard input and transmit it to an SMTP or LMTP " "server.\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2444 #, c-format msgid "" "Server information mode:\n" " %s [option...] --serverinfo\n" " Print information about a server.\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2447 #, c-format msgid "" "Remote Message Queue Starting mode:\n" " %s [option...] --rmqs=host|@domain|#queue\n" " Send a Remote Message Queue Starting request to a server.\n" "\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2451 #, c-format msgid "General options:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2452 #, c-format msgid " --version print version\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2453 #, c-format msgid " --help print help\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2454 #, c-format msgid " -P, --pretend print configuration info and exit\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2455 #, c-format msgid " -d, --debug print debugging information\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2456 #, c-format msgid "Changing the mode of operation:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2457 #, c-format msgid " -S, --serverinfo print information about the server\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2458 #, c-format msgid "" " --rmqs=host|@domain|#queue send a Remote Message Queue Starting request\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2459 #, c-format msgid "Configuration options:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2460 #, c-format msgid " -C, --file=filename set configuration file\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2461 #, c-format msgid "" " -a, --account=id use the given account instead of the account\n" " named \"default\"; its settings may be " "changed\n" " with command-line options\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2464 #, c-format msgid "" " --host=hostname set the server, use only command-line " "settings;\n" " do not use any configuration file data\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2466 #, c-format msgid " --port=number set port number\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2467 #, c-format msgid "" " --source-ip=[IP] set/unset source ip address to bind the " "socket to\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2468 #, c-format msgid " --proxy-host=[IP|hostname] set/unset proxy\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2469 #, c-format msgid " --proxy-port=[number] set/unset proxy port\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2470 #, c-format msgid " --timeout=(off|seconds) set/unset network timeout in seconds\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2471 #, c-format msgid " --protocol=(smtp|lmtp) use the given sub protocol\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2472 #, c-format msgid "" " --domain=string set the argument of EHLO or LHLO command\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2473 #, c-format msgid "" " --auth[=(on|off|method)] enable/disable authentication and optionally\n" " choose the method\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2475 #, c-format msgid " --user=[username] set/unset user name for authentication\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2476 #, c-format msgid " --passwordeval=[eval] evaluate password for authentication\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2477 #, c-format msgid " --tls[=(on|off)] enable/disable TLS encryption\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2478 #, c-format msgid " --tls-starttls[=(on|off)] enable/disable STARTTLS for TLS\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2479 #, c-format msgid " --tls-trust-file=[file] set/unset trust file for TLS\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2480 #, c-format msgid " --tls-crl-file=[file] set/unset revocation file for TLS\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2481 #, c-format msgid "" " --tls-fingerprint=[f] set/unset trusted certificate fingerprint for " "TLS\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2482 #, c-format msgid " --tls-key-file=[file] set/unset private key file for TLS\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2483 #, c-format msgid " --tls-cert-file=[file] set/unset private cert file for TLS\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2484 #, c-format msgid "" " --tls-certcheck[=(on|off)] enable/disable server certificate checks for " "TLS\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2485 #, c-format msgid " --tls-min-dh-prime-bits=[b] set/unset minimum bit size of DH prime\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2486 #, c-format msgid " --tls-priorities=[prios] set/unset TLS priorities.\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2487 #, c-format msgid "Options specific to sendmail mode:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2488 #, c-format msgid "" " --auto-from[=(on|off)] enable/disable automatic envelope-from " "addresses\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2489 #, c-format msgid " -f, --from=address set envelope from address\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2490 #, c-format msgid "" " --maildomain=[domain] set the domain for automatic envelope from\n" " addresses\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2492 #, c-format msgid " -N, --dsn-notify=(off|cond) set/unset DSN conditions\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2493 #, c-format msgid " -R, --dsn-return=(off|ret) set/unset DSN amount\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2494 #, c-format msgid " -X, --logfile=[file] set/unset log file\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2495 #, c-format msgid "" " --logfile-time-format=[fmt] set/unset log file time format for " "strftime()\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2496 #, c-format msgid "" " --syslog[=(on|off|facility)] enable/disable/configure syslog logging\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2497 #, c-format msgid "" " -t, --read-recipients read additional recipients from the mail\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2498 #, c-format msgid "" " --read-envelope-from read envelope from address from the mail\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2499 #, c-format msgid " --aliases=[file] set/unset aliases file\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2500 #, c-format msgid "" " --add-missing-from-header[=(on|off)] enable/disable addition of From " "header\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2501 #, c-format msgid "" " --add-missing-date-header[=(on|off)] enable/disable addition of Date " "header\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2502 #, c-format msgid "" " --remove-bcc-headers[=(on|off)] enable/disable removal of Bcc headers\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2503 #, c-format msgid " -- end of options\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2504 #, c-format msgid "" "Accepted but ignored: -A, -B, -bm, -F, -G, -h, -i, -L, -m, -n, -O, -o, -v\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2505 #, c-format msgid "" "\n" "Report bugs to <%s>.\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2720 src/msmtp.c:2734 msgid "cannot use both --serverinfo and --rmqs" msgstr "" #: src/msmtp.c:2754 src/msmtp.c:2766 msgid "cannot use both --host and --account" msgstr "" #: src/msmtp.c:2782 src/msmtp.c:2800 src/msmtp.c:2819 src/msmtp.c:2874 #: src/msmtp.c:2906 src/msmtp.c:2924 src/msmtp.c:2987 src/msmtp.c:3032 #: src/msmtp.c:3054 src/msmtp.c:3087 src/msmtp.c:3112 src/msmtp.c:3131 #: src/msmtp.c:3184 src/msmtp.c:3229 src/msmtp.c:3252 src/msmtp.c:3270 #: src/msmtp.c:3288 src/msmtp.c:3352 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:2829 src/msmtp.c:3315 msgid "cannot use both --from and --read-envelope-from" msgstr "" #: src/msmtp.c:3330 #, c-format msgid "unsupported operation mode b%s" msgstr "" #: src/msmtp.c:3404 src/msmtp.c:3867 src/msmtp.c:4148 #, c-format msgid "cannot create temporary file: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:3434 src/msmtp.c:3892 src/msmtp.c:4175 #, c-format msgid "cannot rewind temporary file: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:3498 #, c-format msgid "ignoring system configuration file %s: %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3513 #, c-format msgid "loaded system configuration file %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3552 #, c-format msgid "ignoring user configuration file %s: %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3567 #, c-format msgid "loaded user configuration file %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3624 #, c-format msgid "using account %s from %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3630 src/msmtp.c:3632 src/msmtp.c:3667 src/msmtp.c:3668 #: src/msmtp.c:3670 src/msmtp.c:3672 src/msmtp.c:3676 src/msmtp.c:3678 #: src/msmtp.c:3697 src/msmtp.c:3699 src/msmtp.c:3701 src/msmtp.c:3711 #: src/msmtp.c:3714 src/msmtp.c:3719 src/msmtp.c:3722 src/msmtp.c:3730 #: src/msmtp.c:3732 src/msmtp.c:3734 src/msmtp.c:3737 src/msmtp.c:3739 #: src/msmtp.c:3741 msgid "(not set)" msgstr "" #: src/msmtp.c:3637 #, c-format msgid "off\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3643 #, c-format msgid "%d seconds\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3647 #, c-format msgid "1 second\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3656 #, c-format msgid "none\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3660 #, c-format msgid "choose\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3673 src/msmtp.c:3674 src/msmtp.c:3703 src/msmtp.c:3717 #: src/msmtp.c:3724 src/msmtp.c:3726 src/msmtp.c:3728 msgid "on" msgstr "" #: src/msmtp.c:3673 src/msmtp.c:3674 src/msmtp.c:3703 src/msmtp.c:3717 #: src/msmtp.c:3724 src/msmtp.c:3726 src/msmtp.c:3728 msgid "off" msgstr "" #: src/msmtp.c:3722 msgid "(read from mail)" msgstr "" #: src/msmtp.c:3744 #, c-format msgid "reading recipients from the command line and the mail\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3749 #, c-format msgid "reading recipients from the command line\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3857 msgid "too many arguments" msgstr "" #: src/msmtp.c:3886 #, c-format msgid "envelope from address extracted from mail: %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3901 msgid "no recipients found" msgstr "" #: src/msmtp.c:3931 #, c-format msgid "account chosen by envelope from address %s: %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3945 #, c-format msgid "falling back to default account\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3968 #, c-format msgid "using environment variables EMAIL and SMTPSERVER\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3976 #, c-format msgid "account %s not found in %s and %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:3982 src/msmtp.c:3987 #, c-format msgid "account %s not found in %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:3992 #, c-format msgid "account %s not found: no configuration file available" msgstr "" #: src/msmtp.c:4007 #, c-format msgid "using account specified on command line\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:4058 #, c-format msgid "account %s from %s: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:4099 msgid "this platform does not support syslog logging" msgstr "" #: src/msmtp.c:4108 #, c-format msgid "support for authentication method %s is not compiled in" msgstr "" #: src/msmtp.c:4116 #, c-format msgid "cannot initialize networking: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:4127 #, c-format msgid "cannot initialize TLS library: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:4134 msgid "support for TLS is not compiled in" msgstr "" #: src/msmtp.c:4203 #, c-format msgid "LMTP server message: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:4214 #, c-format msgid "could not send mail to all recipients (account %s from %s)" msgstr "" #: src/msmtp.c:4220 msgid "could not send mail to all recipients" msgstr "" #: src/msmtp.c:4235 src/msmtp.c:4290 src/msmtp.c:4311 #, c-format msgid "server message: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:4241 #, c-format msgid "could not send mail (account %s from %s)" msgstr "" #: src/msmtp.c:4246 msgid "could not send mail" msgstr "" #: src/msmtp.c:4256 #, c-format msgid "delivery to one or more recipients failed" msgstr "" #: src/conf.c:738 #, c-format msgid "host not set" msgstr "" #: src/conf.c:743 #, c-format msgid "port not set" msgstr "" #: src/conf.c:748 #, c-format msgid "envelope-from address is missing" msgstr "" #: src/conf.c:753 #, c-format msgid "tls_key_file requires tls_cert_file" msgstr "" #: src/conf.c:758 #, c-format msgid "tls_cert_file requires tls_key_file" msgstr "" #: src/conf.c:766 #, c-format msgid "" "tls requires either tls_trust_file (highly recommended) or tls_fingerprint " "or a disabled tls_certcheck" msgstr "" #: src/conf.c:772 #, c-format msgid "tls_crl_file requires tls_trust_file" msgstr "" #: src/conf.c:802 #, c-format msgid "cannot evaluate '%s': %s" msgstr "" #: src/conf.c:809 #, c-format msgid "cannot read output of '%s'" msgstr "" #: src/conf.c:823 #, c-format msgid "output of '%s' is longer than %d characters" msgstr "" #: src/conf.c:940 src/stream.c:63 #, c-format msgid "input error" msgstr "" #: src/conf.c:962 #, c-format msgid "line longer than %d characters" msgstr "" #: src/conf.c:1013 src/conf.c:1138 #, c-format msgid "line %d: missing account name" msgstr "" #: src/conf.c:1018 #, c-format msgid "line %d: account %s not (yet) defined" msgstr "" #: src/conf.c:1110 src/conf.c:1810 src/conf.c:1827 #, c-format msgid "line %d: command %s does not take an argument" msgstr "" #: src/conf.c:1145 #, c-format msgid "line %d: an account name must not contain colons or commas" msgstr "" #: src/conf.c:1154 #, c-format msgid "line %d: account %s was already defined in this file" msgstr "" #: src/conf.c:1178 src/conf.c:1197 src/conf.c:1224 src/conf.c:1253 #: src/conf.c:1552 src/conf.c:1587 #, c-format msgid "line %d: command %s needs an argument" msgstr "" #: src/conf.c:1208 src/conf.c:1240 src/conf.c:1271 src/conf.c:1298 #: src/conf.c:1336 src/conf.c:1381 src/conf.c:1401 src/conf.c:1486 #: src/conf.c:1507 src/conf.c:1526 src/conf.c:1574 src/conf.c:1605 #: src/conf.c:1655 src/conf.c:1702 src/conf.c:1723 src/conf.c:1743 #: src/conf.c:1763 src/conf.c:1797 #, c-format msgid "line %d: invalid argument %s for command %s" msgstr "" #: src/conf.c:1843 #, c-format msgid "line %d: unknown command %s" msgstr "" #: src/conf.c:1895 #, c-format msgid "contains secrets and therefore must be owned by you" msgstr "" #: src/conf.c:1901 #, c-format msgid "" "contains secrets and therefore must have no more than user read/write " "permissions" msgstr "" #: src/smtp.c:205 #, c-format msgid "the server sent an empty reply" msgstr "" #: src/smtp.c:209 #, c-format msgid "the server sent an invalid reply" msgstr "" #: src/smtp.c:233 #, c-format msgid "" "Rejecting server reply that is longer than %d lines. Increase SMTP_MAXLINES." msgstr "" #: src/smtp.c:320 #, c-format msgid "" "Cannot send command because it is longer than %d characters. Increase " "SMTP_MAXCMDLEN." msgstr "" #: src/smtp.c:352 #, c-format msgid "cannot get initial OK message from server" msgstr "" #: src/smtp.c:414 #, c-format msgid "SMTP server does not accept EHLO or HELO commands" msgstr "" #: src/smtp.c:437 src/smtp.c:580 src/smtp.c:585 src/smtp.c:658 src/smtp.c:706 #: src/smtp.c:796 src/smtp.c:887 src/smtp.c:1869 #, c-format msgid "command %s failed" msgstr "" #: src/smtp.c:663 src/smtp.c:727 src/smtp.c:748 src/smtp.c:845 src/smtp.c:908 #: src/smtp.c:1216 src/smtp.c:1258 src/smtp.c:1295 #, c-format msgid "authentication failed (method %s)" msgstr "" #: src/smtp.c:807 #, c-format msgid "authentication method CRAM-MD5: server sent invalid challenge" msgstr "" #: src/smtp.c:1011 src/smtp.c:1316 #, c-format msgid "the server does not support authentication method %s" msgstr "" #: src/smtp.c:1017 src/smtp.c:1127 src/smtp.c:1170 #, c-format msgid "GNU SASL: %s" msgstr "" #: src/smtp.c:1024 #, c-format msgid "GNU SASL: authentication method %s not supported" msgstr "" #: src/smtp.c:1083 src/smtp.c:1347 #, c-format msgid "cannot use a secure authentication method" msgstr "" #: src/smtp.c:1089 src/smtp.c:1353 #, c-format msgid "cannot find a usable authentication method" msgstr "" #: src/smtp.c:1103 src/smtp.c:1364 #, c-format msgid "authentication method %s needs a user name" msgstr "" #: src/smtp.c:1116 src/smtp.c:1374 #, c-format msgid "authentication method %s needs a password" msgstr "" #: src/smtp.c:1274 #, c-format msgid "authentication failed: %s (method %s)" msgstr "" #: src/smtp.c:1400 #, c-format msgid "authentication method %s not supported" msgstr "" #: src/smtp.c:1514 #, c-format msgid "envelope from address %s not accepted by the server" msgstr "" #: src/smtp.c:1533 #, c-format msgid "recipient address %s not accepted by the server" msgstr "" #: src/smtp.c:1552 #, c-format msgid "the server does not accept mail data" msgstr "" #: src/smtp.c:1727 #, c-format msgid "the server did not accept the mail" msgstr "" #: src/smtp.c:1791 #, c-format msgid "the server refuses to send the mail to %s" msgstr "" #: src/smtp.c:1855 #, c-format msgid "the server is unable to fulfill the request" msgstr "" #: src/smtp.c:1863 #, c-format msgid "invalid argument for Remote Message Queue Starting" msgstr "" #: src/net.c:84 msgid "not enough memory" msgstr "" #: src/net.c:87 src/net.c:198 src/net.c:245 src/net.c:716 src/net.c:843 #: src/tls.c:1494 src/tls.c:1559 src/tls.c:1602 src/tls.c:1689 src/tls.c:1728 #, c-format msgid "operation aborted" msgstr "" #: src/net.c:90 msgid "invalid argument" msgstr "" #: src/net.c:93 msgid "class type not found" msgstr "" #: src/net.c:96 msgid "the network subsystem has failed" msgstr "" #: src/net.c:99 msgid "host not found (authoritative)" msgstr "" #: src/net.c:102 msgid "host not found (nonauthoritative) or server failure" msgstr "" #: src/net.c:105 msgid "nonrecoverable error" msgstr "" #: src/net.c:108 msgid "valid name, but no data record of requested type" msgstr "" #: src/net.c:111 msgid "address family not supported" msgstr "" #: src/net.c:114 msgid "no socket descriptors available" msgstr "" #: src/net.c:117 msgid "no buffer space available" msgstr "" #: src/net.c:120 msgid "protocol not supported" msgstr "" #: src/net.c:123 msgid "wrong protocol type for this socket" msgstr "" #: src/net.c:126 msgid "socket type is not supported in this address family" msgstr "" #: src/net.c:129 msgid "remote address is not valid" msgstr "" #: src/net.c:132 src/net.c:627 msgid "connection refused" msgstr "" #: src/net.c:135 src/net.c:621 msgid "network unreachable" msgstr "" #: src/net.c:138 msgid "timeout" msgstr "" #: src/net.c:141 msgid "socket not connected" msgstr "" #: src/net.c:144 msgid "the socket was shut down" msgstr "" #: src/net.c:147 src/net.c:624 msgid "host unreachable" msgstr "" #: src/net.c:150 msgid "connection reset by peer" msgstr "" #: src/net.c:153 msgid "the underlying network subsystem is not ready" msgstr "" #: src/net.c:156 msgid "the requested version is not available" msgstr "" #: src/net.c:159 msgid "a blocking operation is in progress" msgstr "" #: src/net.c:162 msgid "limit on the number of tasks has been reached" msgstr "" #: src/net.c:165 msgid "invalid request" msgstr "" #: src/net.c:168 src/net.c:639 src/tls.c:1386 src/tls.c:1410 src/tls.c:1705 msgid "unknown error" msgstr "" #: src/net.c:187 src/net.c:192 src/net.c:202 src/net.c:207 #, c-format msgid "network read error: %s" msgstr "" #: src/net.c:188 src/net.c:203 src/net.c:235 src/net.c:250 src/tls.c:1405 msgid "the operation timed out" msgstr "" #: src/net.c:234 src/net.c:239 src/net.c:249 src/net.c:254 #, c-format msgid "network write error: %s" msgstr "" #: src/net.c:519 src/net.c:549 src/net.c:584 src/net.c:615 src/net.c:618 #: src/net.c:621 src/net.c:624 src/net.c:627 src/net.c:630 src/net.c:633 #: src/net.c:636 src/net.c:639 #, c-format msgid "proxy failure: %s" msgstr "" #: src/net.c:519 msgid "host name too long" msgstr "" #: src/net.c:533 src/net.c:567 src/net.c:956 #, c-format msgid "network write error" msgstr "" #: src/net.c:543 src/net.c:577 src/net.c:606 #, c-format msgid "network read error" msgstr "" #: src/net.c:549 src/net.c:584 msgid "unexpected reply" msgstr "" #: src/net.c:615 msgid "general server failure" msgstr "" #: src/net.c:618 msgid "connection not allowed" msgstr "" #: src/net.c:630 msgid "time-to-live expired" msgstr "" #: src/net.c:633 msgid "command not supported" msgstr "" #: src/net.c:636 msgid "address type not supported" msgstr "" #: src/net.c:711 src/net.c:720 #, c-format msgid "cannot locate host %s: %s" msgstr "" #: src/net.c:811 #, c-format msgid "cannot create socket: %s" msgstr "" #: src/net.c:822 #, c-format msgid "cannot bind source ip %s: %s" msgstr "" #: src/net.c:838 src/net.c:851 #, c-format msgid "cannot connect to %s, port %d: %s" msgstr "" #: src/tls.c:101 #, c-format msgid "" "no environment variables RANDFILE or HOME, or filename of rand file too long" msgstr "" #: src/tls.c:107 #, c-format msgid "%s: input error" msgstr "" #: src/tls.c:129 #, c-format msgid "random file + time + pseudo randomness is not enough, giving up" msgstr "" #: src/tls.c:370 src/tls.c:484 msgid "cannot get TLS certificate info" msgstr "" #: src/tls.c:375 src/tls.c:487 src/tls.c:684 src/tls.c:802 #, c-format msgid "%s: no certificate was found" msgstr "" #: src/tls.c:380 src/tls.c:690 src/tls.c:815 #, c-format msgid "%s: cannot initialize certificate structure" msgstr "" #: src/tls.c:386 #, c-format msgid "%s: error parsing certificate" msgstr "" #: src/tls.c:396 src/tls.c:507 src/tls.c:707 src/tls.c:924 #, c-format msgid "%s: error getting SHA256 fingerprint" msgstr "" #: src/tls.c:404 src/tls.c:513 src/tls.c:726 src/tls.c:942 #, c-format msgid "%s: error getting SHA1 fingerprint" msgstr "" #: src/tls.c:410 src/tls.c:521 #, c-format msgid "%s: cannot get activation time" msgstr "" #: src/tls.c:416 src/tls.c:531 #, c-format msgid "%s: cannot get expiration time" msgstr "" #: src/tls.c:492 src/tls.c:1033 #, c-format msgid "%s: cannot get certificate subject" msgstr "" #: src/tls.c:498 #, c-format msgid "%s: cannot get certificate issuer" msgstr "" #: src/tls.c:669 src/tls.c:900 msgid "TLS certificate verification failed" msgstr "" #: src/tls.c:673 src/tls.c:904 msgid "TLS certificate check failed" msgstr "" #: src/tls.c:697 src/tls.c:822 #, c-format msgid "%s: error parsing certificate %u of %u" msgstr "" #: src/tls.c:714 src/tls.c:733 src/tls.c:752 src/tls.c:931 src/tls.c:949 #: src/tls.c:967 #, c-format msgid "%s: the certificate fingerprint does not match" msgstr "" #: src/tls.c:745 src/tls.c:960 #, c-format msgid "%s: error getting MD5 fingerprint" msgstr "" #: src/tls.c:775 #, c-format msgid "%s: the certificate has been revoked" msgstr "" #: src/tls.c:782 #, c-format msgid "%s: the certificate hasn't got a known issuer" msgstr "" #: src/tls.c:788 #, c-format msgid "%s: the certificate is not trusted" msgstr "" #: src/tls.c:795 #, c-format msgid "%s: the certificate type is not X509" msgstr "" #: src/tls.c:837 src/tls.c:1071 #, c-format msgid "%s: the certificate owner does not match hostname %s" msgstr "" #: src/tls.c:845 #, c-format msgid "%s: cannot get activation time for certificate %u of %u" msgstr "" #: src/tls.c:853 #, c-format msgid "%s: certificate %u of %u is not yet activated" msgstr "" #: src/tls.c:859 #, c-format msgid "%s: cannot get expiration time for certificate %u of %u" msgstr "" #: src/tls.c:866 #, c-format msgid "%s: certificate %u of %u has expired" msgstr "" #: src/tls.c:910 #, c-format msgid "%s: no certificate was sent" msgstr "" #: src/tls.c:1013 #, c-format msgid "%s: certificate subject alternative name contains NUL" msgstr "" #: src/tls.c:1045 #, c-format msgid "%s: cannot get certificate common name" msgstr "" #: src/tls.c:1054 #, c-format msgid "%s: certificate common name contains NUL" msgstr "" #: src/tls.c:1101 #, c-format msgid "cannot initialize TLS session: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1114 #, c-format msgid "error in priority string at position %d" msgstr "" #: src/tls.c:1117 src/tls.c:1124 src/tls.c:1253 #, c-format msgid "cannot set priorities for TLS session: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1135 #, c-format msgid "cannot set default priority for TLS session: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1148 #, c-format msgid "cannot allocate certificate for TLS session: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1158 #, c-format msgid "" "cannot set X509 key file %s and/or X509 cert file %s for TLS session: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1174 src/tls.c:1261 #, c-format msgid "cannot set X509 system trust for TLS session: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1187 #, c-format msgid "cannot set X509 trust file %s for TLS session: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1200 #, c-format msgid "cannot set X509 CRL file %s for TLS session: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1227 #, c-format msgid "cannot set credentials for TLS session: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1245 #, c-format msgid "cannot set minimum number of DH prime bits for TLS: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1246 src/tls.c:1254 src/tls.c:1262 src/tls.c:1270 msgid "feature not yet implemented for OpenSSL" msgstr "" #: src/tls.c:1269 #, c-format msgid "cannot load CRL file: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1276 #, c-format msgid "cannot set TLS method" msgstr "" #: src/tls.c:1281 #, c-format msgid "cannot create TLS context: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1292 #, c-format msgid "cannot load key file %s: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1300 #, c-format msgid "cannot load certificate file %s: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1311 #, c-format msgid "cannot load trust file %s: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1336 #, c-format msgid "cannot create a TLS structure: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1378 msgid "a protocol violating EOF occurred" msgstr "" #: src/tls.c:1396 msgid "the connection was closed unexpectedly" msgstr "" #: src/tls.c:1444 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1481 #, c-format msgid "cannot set the file descriptor for TLS: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1500 msgid "TLS handshake failed" msgstr "" #: src/tls.c:1563 #, c-format msgid "cannot read from TLS connection: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1607 msgid "cannot read from TLS connection" msgstr "" #: src/tls.c:1693 src/tls.c:1704 #, c-format msgid "cannot write to TLS connection: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1734 msgid "cannot write to TLS connection" msgstr ""